Diomedes Díaz - La Falla Fue Tuya - traduction des paroles en allemand

La Falla Fue Tuya - Diomedes Díaztraduction en allemand




La Falla Fue Tuya
Der Fehler war deiner
Ay, yo bien que te he sido infiel
Ay, ich weiß genau, dass ich dir untreu war
Pero en el hombre casi no se nota
Aber bei einem Mann fällt das kaum auf
Pero es triste que lo haga una mujer
Aber es ist traurig, wenn eine Frau es tut
Porque pierde valor y muchas cosas
Denn sie verliert an Wert und vieles mehr
Yo no sé, yo no qué voy a hacer
Ich weiß nicht, ich weiß nicht, was ich tun soll
Porque tú, porque me heriste el alma
Denn du, denn du hast meine Seele verletzt
Tanto que yo te amaba, mujer
So sehr habe ich dich geliebt, Frau
Yo te adoraba como Dios manda
Ich habe dich wahrhaftig angebetet, wie Gott es befiehlt
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Du weißt genau, dass es nicht meine Schuld war
Que muriera ese amor tan divino
Dass diese so göttliche Liebe starb
Sabes bien que la falla fue tuya
Du weißt genau, der Fehler war deiner
No debiste hacer eso conmigo
Das hättest du mir nicht antun dürfen
Yo, yo soy un hombre, un hombre bueno
Ich, ich bin ein Mann, ein guter Mann
Que ha tratado siempre de ser feliz
Der immer versucht hat, glücklich zu sein
Y no me respondes todo lo bello
Du, du erwiderst mir all das Schöne nicht
Te acabaste y también me acabaste a
Du hast dich zugrunde gerichtet und mich gleich mit
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Du weißt genau, dass es nicht meine Schuld war
Que muriera ese amor tan divino
Dass diese so göttliche Liebe starb
Sabes bien que la falla fue tuya
Du weißt genau, der Fehler war deiner
No debiste hacer eso conmigo
Das hättest du mir nicht antun dürfen
Mis recordados Javier Gutiérrez, Hermes Daza y José Juan Muñoz
Meine unvergessenen Javier Gutiérrez, Hermes Daza und José Juan Muñoz
Dios le dijo al hombre pórtese bien
Gott sagte zum Mann: Benimm dich gut
Haga mal pero nunca haga la guerra
Tu Unrecht, aber führe niemals Krieg
Muchos no le han querido obedecer
Viele wollten ihm nicht gehorchen
Por eso en el mundo hay tantos problemas
Deshalb gibt es so viele Probleme auf der Welt
Y también le dijo a la mujer
Und er sagte auch zur Frau
Cuide bien del hombre que la quiera
Kümmere dich gut um den Mann, der dich liebt
Sabe usted que no puede serle infiel
Sie weiß, dass sie ihm nicht untreu sein darf
Porque pierde mi bendición eterna
Denn sie verliert meinen ewigen Segen
Entonces ya sabes que has perdido
Also weißt du jetzt, dass du verloren hast
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Du weißt genau, dass es nicht meine Schuld war
Que muriera ese amor tan divino
Dass diese so göttliche Liebe starb
Sabes bien que la falla fue tuya
Du weißt genau, der Fehler war deiner
Que alce la mano si existe un hombre
Möge der die Hand heben, wenn es einen Mann gibt
Que haya tropezado sólo a una mujer
Der nur einer einzigen Frau untreu war
No, ninguno lo hace y la que escoge
Nein, keiner tut das, und die, die er wählt
Es porque la quiere y la adora también
Ist, weil er sie auch liebt und verehrt
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Du weißt genau, dass es nicht meine Schuld war
Que muriera ese amor tan divino
Dass diese so göttliche Liebe starb
Sabes bien que la falla fue tuya
Du weißt genau, der Fehler war deiner
No debiste hacer eso conmigo
Das hättest du mir nicht antun dürfen





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.