Diomedes Díaz - La Falla Fue Tuya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Díaz - La Falla Fue Tuya




La Falla Fue Tuya
Твоя вина
Ay, yo bien que te he sido infiel
Ах, я знаю, что был тебе неверен,
Pero en el hombre casi no se nota
Но у мужчины это почти незаметно.
Pero es triste que lo haga una mujer
Но грустно, когда так поступает женщина,
Porque pierde valor y muchas cosas
Потому что теряет достоинство и многое другое.
Yo no sé, yo no qué voy a hacer
Я не знаю, я не знаю, что мне делать,
Porque tú, porque me heriste el alma
Потому что ты, потому что ты ранила мою душу.
Tanto que yo te amaba mujer
Так сильно я тебя любил, женщина,
Yo si te adoraba como Dios manda
Я тебя обожал, как Бог велел.
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Ты знаешь, что не моя вина,
Que muriera ese amor tan divino
Что умерла эта божественная любовь.
Sabes bien que la falla fue tuya
Ты знаешь, что виновата ты,
No debiste hacer eso conmigo
Не стоило тебе так поступать со мной.
Yo, yo soy un hombre, un hombre bueno
Я, я мужчина, хороший мужчина,
Que ha tratado siempre de ser feliz
Который всегда старался быть счастливым.
Tú, no me respondes todo lo bello
Ты не отвечаешь мне всей красотой,
Te acabaste y también me acabaste a
Ты себя погубила и меня тоже.
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Ты знаешь, что не моя вина,
Que muriera ese amor tan divino
Что умерла эта божественная любовь.
Sabes bien que la falla fue tuya
Ты знаешь, что виновата ты,
No debiste hacer eso conmigo
Не стоило тебе так поступать со мной.
Mis recordados Javier Gutiérrez, Hermes Daza y José Juan Muñoz
Посвящается моим дорогим Хавьеру Гутьерресу, Хермесу Дасе и Хосе Хуану Муньосу
Dios le dijo al hombre pórtese bien
Бог сказал мужчине: "Веди себя хорошо,
Haga mal pero nunca haga la guerra
Делай зло, но никогда не воюй".
Muchos no le han querido obedecer
Многие не захотели его послушать,
Por eso en el mundo hay tantos problemas
Поэтому в мире так много проблем.
Y también le dijo a la mujer
И женщине он тоже сказал:
Cuide bien del hombre que la quiera
"Береги мужчину, который тебя любит".
Sabe usted que no puede serle infiel
Знай, что не можешь быть ему неверной,
Porque pierde mi bendición eterna
Потому что потеряешь мое вечное благословение.
Entonces ya sabes que has perdido
Так что теперь ты знаешь, что потеряла.
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Ты знаешь, что не моя вина,
Que muriera ese amor tan divino
Что умерла эта божественная любовь.
Sabes bien que la falla fue tuya
Ты знаешь, что виновата ты.
Que alce la mano, si existe un hombre
Пусть поднимет руку тот мужчина,
Que haya tropezado solo a una mujer
Который изменил только одной женщине.
No, ninguno lo hace y la que escoge
Нет, никто так не делает, а тот, кого выбирает,
Es porque la quiere y la adora también
Это потому, что любит ее и обожает.
Sabes bien que no ha sido mi culpa
Ты знаешь, что не моя вина,
Que muriera ese amor tan divino
Что умерла эта божественная любовь.
Sabes bien que la falla fue tuya
Ты знаешь, что виновата ты,
No debiste hacer eso conmigo
Не стоило тебе так поступать со мной.





Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.