Paroles et traduction Diomedes Díaz - Lluvia De Verano
Lluvia De Verano
Summer Rain
Ya
no
tengo
ni
penas
ni
sufrimientos
I
no
longer
have
any
sorrows
or
suffering
Ya
se
fueron
como
el
viento
huracanado
They
left
like
a
hurricane
wind
Y
las
penas
que
me
ardían
dentro
del
pecho
And
the
sorrows
that
burned
within
my
chest
De
penas
y
sufrimientos
se
acabaron
Of
sorrows
and
suffering
are
over
Ya
no
quedan
ni
siquiera
los
recuerdos
There
are
not
even
memories
left
Y
si
llegan
ya
son
lluvias
de
verano.
And
if
they
come,
they
are
summer
showers.
Canto,
río,
sueño
y
vivo
alegre
I
sing,
laugh,
dream,
and
live
happily
Canto,
río,
sueño
y
vivo
alegre,
I
sing,
laugh,
dream,
and
live
happily,
Al
que
le
duela,
que
le
duela
If
it
hurts,
let
it
hurt
Si
se
queja
es
por
que
le
duele
If
it
complains,
it
is
because
it
hurts
Al
que
le
duela,
que
le
duela
If
it
hurts,
let
it
hurt
Si
se
queja
es
por
que
le
duele
If
it
complains,
it
is
because
it
hurts
Aprendí
en
el
diccionario
de
la
vida
I
learned
in
the
dictionary
of
life
A
conocer
las
mentiras
de
la
gente
To
know
the
lies
of
people
Menos
mal
que
yo
he
sido
un
hombre
valiente
Good
thing
I've
been
a
brave
man
Que
aunque
sangre
no
me
duelen
las
heridas
That
although
it
bleeds,
my
wounds
do
not
hurt
me
Por
que
tengo
mi
experiencia
conseguida
Because
I
have
my
experience
gained
Mantendré
siempre
levantada
la
frente
I
will
always
keep
my
head
up
high
Por
que
fuiste
como
lluvia
de
verano
Because
you
were
like
summer
rain
Por
que
fuiste
como
lluvia
de
verano.
Because
you
were
like
summer
rain.
Y
al
que
le
pique,
que
le
pique,
And
if
it
stings,
let
it
sting,
Por
mí
que
se
siga
rascando
To
me,
let
it
keep
scratching
Y
al
que
le
pique,
que
le
pique,
And
if
it
stings,
let
it
sting,
Por
mí
que
se
siga
rascando
To
me,
let
it
keep
scratching
Las
lluvias
del
verano
no
son
frecuentes
Summer
showers
are
not
frequent
Son
carrizos
que
refleja
el
tiempo
malo
They
are
reeds
that
reflect
the
bad
weather
Y
si
vuelve
una
de
las
que
me
dejaron
And
if
one
of
those
who
left
me
returns
Reconcilio
por
que
no
si
soy
valiente
I
will
reconcile
because
I
am
brave
Que
no
digan
las
mujeres
que
soy
malo
Don't
let
the
women
say
I'm
bad
Malas
ellas
que
buscan
su
mala
suerte
Evil
they
are
who
seek
their
bad
luck
Tengo
talla
de
hombre
mujeriego
I
have
the
size
of
a
womanizing
man
Tengo
talla
de
hombre
mujeriego
I
have
the
size
of
a
womanizing
man
Como
le
hicimos
con
Peralta
Like
we
did
with
Peralta
Voy
a
cambiar
de
comedero
I'm
going
to
change
my
food
source
Como
le
hicimos
con
Peralta
Like
we
did
with
Peralta
Voy
a
cambiar
de
comedero.
I'm
going
to
change
my
food
source.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernando Lacouture Jose Marin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.