Paroles et traduction Diomedes Díaz - Lo Mismo Me Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Mismo Me Da
The Same for Me
Si
te
vas
ahora
mismo
eso
a
mi
me
tiene
sin
cuidado
If
you
leave
now,
I
couldn't
care
less
Aunque
sufra
tu
ausencia,
pero
yo
no
te
voy
a
rogar
Although
I'll
miss
you,
I
won't
beg
you
No
es
la
primera
vez,
que
me
van
a
dejar
olvidado
It's
not
the
first
time
I've
been
left
behind
Asi
que
si
te
alejas,
te
juro
que
no
voy
a
llorar
So
if
you
go,
I
swear
I
won't
cry
A
mí
los
desengaños
me
han
puesto
mi
corazón
bien
fuerte
My
heart
has
become
strong
because
of
my
disappointments
Que
ya
está
acostumbrado
a
querer
y
también
a
olvidar
It's
used
to
falling
in
and
out
of
love
Si
te
alejas
no
creas
que
yo
voy
a
desear
que
regreses
If
you
go,
don't
think
I'll
want
you
back
Porque
si
me
dejaste
no
me
vas
a
volver
a
encontrar
Because
if
you
leave
me,
you
won't
find
me
again
No
me
vas
a
encontrar
You
won't
find
me
No
me
vas
a
encontrar
You
won't
find
me
No
me
vas
a
encontrar
mujer!
You
won't
find
me
woman!
No
me
vas
a
encontrar
You
won't
find
me
De
mi
parte
tú
puedes
hacer
lo
que
mejor
te
parezca
You
can
do
whatever
you
want
Si
te
vas
ahora
mismo
te
juro
que
lo
mismo
me
da
If
you
leave
now,
I
swear
I
don't
care
Si
te
alejas
no
creas
que
yo
voy
a
desear
tu
presencia
If
you
go,
don't
think
I'll
want
you
back
A
mí
la
que
me
deja
tampoco
deseo
que
venga
más
I
don't
want
someone
who
doesn't
want
me
Yo
en
un
tiempo
sufría
cada
vez
que
me
desengañaban
I
used
to
suffer
every
time
I
was
disappointed
Pero
ya
hoy
es
distinto
si
me
dejan
lo
mismo
me
da
But
today,
it's
different.
I
don't
care
if
you
leave
A
la
que
no
le
importo,
ella
tampoco
me
importa
nada
You
don't
care
about
me,
so
I
don't
care
about
you
Y
la
que
no
me
mira
yo
tampoco
la
vuelvo
a
mirar
And
if
you
don't
look
at
me,
I
won't
look
at
you
No
la
vuelvo
a
mirar
I
won't
look
at
you
No
la
vuelvo
a
mirar
I
won't
look
at
you
No
la
vuelvo
a
mirar
mujer!
I
won't
look
at
you
woman!
No
la
vuelvo
a
mirar
I
won't
look
at
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Dario Zabaleta Guevara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.