Paroles et traduction Diomedes Díaz - Me Acompaño La Suerte
Me Acompaño La Suerte
Мне сопутствовала удача
Desde
el
primer
momento
en
que
te
vi
С
первого
момента,
как
я
тебя
увидел
Empecé
a
mandar
en
tu
ser
Я
начал
властвовать
над
твоим
существом
Y
a
ordenarte
cosas
sin
saber
И
приказывать
тебе
вещи,
не
зная
Que
tú
ibas
a
ser
para
mí
Что
ты
станешь
для
меня
Miren
qué
riesgo
grande
el
que
corrí
Посмотрите,
какой
большой
риск
я
на
себя
взял
Sin
saber
que
me
fuera
a
dejar
Не
зная,
что
ты
оставишь
меня
Con
las
manos
cansadas
de
esperar
С
руками,
уставшими
ждать
Que
vinieras
a
mis
brazo'
a
ser
feliz
Пока
ты
не
придешь
в
мои
объятия,
чтобы
обрести
счастье
Pero
me
acompaño
la
suerte
Но
мне
сопутствовала
удача
Y
ella
al
fin
se
quedó
conmigo
И
она
наконец-то
осталась
со
мной
Y
en
el
instante
aquel
nos
fuimos
mi
amor
И
в
тот
же
миг
мы
ушли,
моя
любовь
Para
mirarnos
más
de
frente
Чтобы
смотреть
друг
на
друга
Y
ahora
me
mira
con
su
porte
de
señora
И
теперь
она
смотрит
на
меня
с
величественным
видом
Y
me
promete
tantas
cosas
importantes
И
обещает
мне
так
много
важного
Porque
le
sobra
tanto
amor
de
mi
parte
Потому
что
у
нее
столько
лишней
любви
ко
мне
Y
ella
se
siente
feliz
a
toda
hora
И
она
чувствует
себя
счастливой
каждую
минуту
Porque
le
sobra
tanto
amor
de
mi
parte
Потому
что
у
нее
столько
лишней
любви
ко
мне
Y
ella
se
siente
feliz
a
toda
hora
И
она
чувствует
себя
счастливой
каждую
минуту
Pero
me
acompaño
la
suerte
Но
мне
сопутствовала
удача
Y
ella
al
fin
se
quedó
conmigo
И
она
наконец-то
осталась
со
мной
Y
en
el
instante
aquel
nos
fuimos
los
dos
И
в
тот
же
миг
мы
ушли
вдвоем
Para
mirarnos
más
de
frente,
mi
amor...
Чтобы
смотреть
друг
на
друга,
моя
любовь...
Es
un
orgullo
grande
para
mí
Для
меня
большая
честь
Contar
con
un
cariño
de
verdad
Иметь
такую
настоящую
любовь
Que
sólo
vino
al
mundo
para
amar
Которая
пришла
в
мир
только
для
того,
чтобы
любить
Para
entregarme
todo
y
ser
feliz
Отдать
мне
все
и
быть
счастливой
Dios
me
ha
concedido
aquel
amor
Бог
даровал
мне
любовь
Aquel
que
había
soñado
en
el
ayer
Ту,
о
которой
я
мечтал
раньше
Ese
que
nunca
dejaré
perder
Ту,
которую
я
никогда
не
потеряю
Porque
si
muere
me
mata
el
dolor
Потому
что
если
она
умрет,
то
убивает
меня
боль
Pero
me
acompaño
la
suerte
Но
мне
сопутствовала
удача
Y
ella
al
fin
se
quedó
conmigo
И
она
наконец-то
осталась
со
мной
Y
en
el
instante
aquel
nos
fuimos
mi
amor
И
в
тот
же
миг
мы
ушли,
моя
любовь
Para
mirarnos
más
de
frente
Чтобы
смотреть
друг
на
друга
Que
me
siento
tan
dichoso
que
no
puedo
Настолько
я
счастлив,
что
не
могу
Decirle
al
mundo
lo
contrario
no
lo
haría
Сказать
миру,
что
в
противном
случае
я
бы
этого
не
сделал
Porque
en
mi
rostro
se
refleja
la
alegría
Потому
что
на
моем
лице
отражается
радость
Como
cuando
se
acerca
la
fiesta
en
mi
pueblo
Как
когда
в
моем
городе
приближается
праздник
Y
ahora
me
mira
con
su
porte
de
señora
И
теперь
она
смотрит
на
меня
с
величественным
видом
Y
me
promete
tantas
cosas
importantes
И
обещает
мне
так
много
важного
Porque
le
sobra
tanto
amor
de
mi
parte
Потому
что
у
нее
столько
лишней
любви
ко
мне
Y
ella
se
siente
feliz
a
toda
hora
И
она
чувствует
себя
счастливой
каждую
минуту
Pero
me
acompaño
la
suerte
Но
мне
сопутствовала
удача
Y
ella
al
fin
se
quedó
conmigo
И
она
наконец-то
осталась
со
мной
Y
en
el
instante
aquel
nos
fuimos
mi
amor
И
в
тот
же
миг
мы
ушли,
моя
любовь
Para
mirarnos
más
de
frente
Чтобы
смотреть
друг
на
друга
Pero
me
acompaño
la
suerte
Но
мне
сопутствовала
удача
Y
ella
al
fin
se
quedó
conmigo
И
она
наконец-то
осталась
со
мной
Y
en
el
instante
aquel
nos
fuimos
los
dos
И
в
тот
же
миг
мы
ушли
вдвоем
Para
mirarnos
más
de
frente
Чтобы
смотреть
друг
на
друга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Valbuena Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.