Paroles et traduction Diomedes Díaz - Me Acompaño La Suerte
Me Acompaño La Suerte
Мне Сопутствовала Удача
Desde
el
primer
momento
en
que
te
vi
С
того
самого
момента,
как
я
тебя
увидел,
Empecé
a
mandar
en
tu
ser
Я
начал
повелевать
твоим
существом,
Y
a
ordenarte
cosas
sin
saber
И
приказывать
тебе,
даже
не
зная,
Que
tú
ibas
a
ser
para
mí
Что
ты
станешь
для
меня
всем.
Miren
qué
riesgo
grande
el
que
corrí
Посмотрите,
какой
большой
риск
я
принял,
Sin
saber
que
me
fuera
a
dejar
Не
зная,
оставишь
ли
ты
меня,
Con
las
manos
cansadas
de
esperar
С
руками,
усталыми
от
ожидания,
Que
vinieras
a
mis
brazo'
a
ser
feliz
Когда
ты
придешь
в
мои
объятия,
чтобы
быть
счастливой.
Pero
me
acompaño
la
suerte
Но
мне
сопутствовала
удача,
Y
ella
al
fin
se
quedó
conmigo
И
ты
наконец
осталась
со
мной.
Y
en
el
instante
aquel
nos
fuimos
mi
amor
И
в
тот
самый
миг
мы
ушли,
любовь
моя,
Para
mirarnos
más
de
frente
Чтобы
посмотреть
друг
другу
в
глаза.
Y
ahora
me
mira
con
su
porte
de
señora
И
теперь
ты
смотришь
на
меня
со
своим
благородством,
Y
me
promete
tantas
cosas
importantes
И
обещаешь
мне
так
много
важного.
Porque
le
sobra
tanto
amor
de
mi
parte
Потому
что
тебе
хватает
моей
любви
с
избытком,
Y
ella
se
siente
feliz
a
toda
hora
И
ты
чувствуешь
себя
счастливой
постоянно.
Porque
le
sobra
tanto
amor
de
mi
parte
Потому
что
тебе
хватает
моей
любви
с
избытком,
Y
ella
se
siente
feliz
a
toda
hora
И
ты
чувствуешь
себя
счастливой
постоянно.
Pero
me
acompaño
la
suerte
Но
мне
сопутствовала
удача,
Y
ella
al
fin
se
quedó
conmigo
И
ты
наконец
осталась
со
мной.
Y
en
el
instante
aquel
nos
fuimos
los
dos
И
в
тот
самый
миг
мы
ушли
вдвоем,
Para
mirarnos
más
de
frente,
mi
amor...
Чтобы
посмотреть
друг
другу
в
глаза,
любовь
моя...
Es
un
orgullo
grande
para
mí
Для
меня
большая
гордость
Contar
con
un
cariño
de
verdad
Иметь
настоящую
любовь,
Que
sólo
vino
al
mundo
para
amar
Которая
пришла
в
этот
мир
только
для
того,
чтобы
любить,
Para
entregarme
todo
y
ser
feliz
Чтобы
отдать
мне
всю
себя
и
быть
счастливой.
Dios
me
ha
concedido
aquel
amor
Бог
даровал
мне
эту
любовь,
Aquel
que
había
soñado
en
el
ayer
Ту,
о
которой
я
мечтал
вчера,
Ese
que
nunca
dejaré
perder
Ту,
которую
я
никогда
не
потеряю,
Porque
si
muere
me
mata
el
dolor
Потому
что
если
она
умрет,
боль
убьет
меня.
Pero
me
acompaño
la
suerte
Но
мне
сопутствовала
удача,
Y
ella
al
fin
se
quedó
conmigo
И
ты
наконец
осталась
со
мной.
Y
en
el
instante
aquel
nos
fuimos
mi
amor
И
в
тот
самый
миг
мы
ушли,
любовь
моя,
Para
mirarnos
más
de
frente
Чтобы
посмотреть
друг
другу
в
глаза.
Que
me
siento
tan
dichoso
que
no
puedo
Я
чувствую
себя
таким
счастливым,
что
не
могу
Decirle
al
mundo
lo
contrario
no
lo
haría
Сказать
миру
обратное,
я
бы
не
стал,
Porque
en
mi
rostro
se
refleja
la
alegría
Потому
что
на
моем
лице
отражается
радость,
Como
cuando
se
acerca
la
fiesta
en
mi
pueblo
Как
когда
приближается
праздник
в
моем
родном
городе.
Y
ahora
me
mira
con
su
porte
de
señora
И
теперь
ты
смотришь
на
меня
со
своим
благородством,
Y
me
promete
tantas
cosas
importantes
И
обещаешь
мне
так
много
важного.
Porque
le
sobra
tanto
amor
de
mi
parte
Потому
что
тебе
хватает
моей
любви
с
избытком,
Y
ella
se
siente
feliz
a
toda
hora
И
ты
чувствуешь
себя
счастливой
постоянно.
Pero
me
acompaño
la
suerte
Но
мне
сопутствовала
удача,
Y
ella
al
fin
se
quedó
conmigo
И
ты
наконец
осталась
со
мной.
Y
en
el
instante
aquel
nos
fuimos
mi
amor
И
в
тот
самый
миг
мы
ушли,
любовь
моя,
Para
mirarnos
más
de
frente
Чтобы
посмотреть
друг
другу
в
глаза.
Pero
me
acompaño
la
suerte
Но
мне
сопутствовала
удача,
Y
ella
al
fin
se
quedó
conmigo
И
ты
наконец
осталась
со
мной.
Y
en
el
instante
aquel
nos
fuimos
los
dos
И
в
тот
самый
миг
мы
ушли
вдвоем,
Para
mirarnos
más
de
frente
Чтобы
посмотреть
друг
другу
в
глаза.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Valbuena Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.