Diomedes Díaz - Me Acompaño La Suerte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Díaz - Me Acompaño La Suerte




Me Acompaño La Suerte
Мне сопутствовала удача
Desde el primer momento en que te vi
С первого момента, как я тебя увидел
Empecé a mandar en tu ser
Я начал властвовать над твоим существом
Y a ordenarte cosas sin saber
И приказывать тебе вещи, не зная
Que ibas a ser para
Что ты станешь для меня
Miren qué riesgo grande el que corrí
Посмотрите, какой большой риск я на себя взял
Sin saber que me fuera a dejar
Не зная, что ты оставишь меня
Con las manos cansadas de esperar
С руками, уставшими ждать
Que vinieras a mis brazo' a ser feliz
Пока ты не придешь в мои объятия, чтобы обрести счастье
Pero me acompaño la suerte
Но мне сопутствовала удача
Y ella al fin se quedó conmigo
И она наконец-то осталась со мной
Y en el instante aquel nos fuimos mi amor
И в тот же миг мы ушли, моя любовь
Para mirarnos más de frente
Чтобы смотреть друг на друга
Y ahora me mira con su porte de señora
И теперь она смотрит на меня с величественным видом
Y me promete tantas cosas importantes
И обещает мне так много важного
Porque le sobra tanto amor de mi parte
Потому что у нее столько лишней любви ко мне
Y ella se siente feliz a toda hora
И она чувствует себя счастливой каждую минуту
Porque le sobra tanto amor de mi parte
Потому что у нее столько лишней любви ко мне
Y ella se siente feliz a toda hora
И она чувствует себя счастливой каждую минуту
Pero me acompaño la suerte
Но мне сопутствовала удача
Y ella al fin se quedó conmigo
И она наконец-то осталась со мной
Y en el instante aquel nos fuimos los dos
И в тот же миг мы ушли вдвоем
Para mirarnos más de frente, mi amor...
Чтобы смотреть друг на друга, моя любовь...
Es un orgullo grande para
Для меня большая честь
Contar con un cariño de verdad
Иметь такую настоящую любовь
Que sólo vino al mundo para amar
Которая пришла в мир только для того, чтобы любить
Para entregarme todo y ser feliz
Отдать мне все и быть счастливой
Dios me ha concedido aquel amor
Бог даровал мне любовь
Aquel que había soñado en el ayer
Ту, о которой я мечтал раньше
Ese que nunca dejaré perder
Ту, которую я никогда не потеряю
Porque si muere me mata el dolor
Потому что если она умрет, то убивает меня боль
Pero me acompaño la suerte
Но мне сопутствовала удача
Y ella al fin se quedó conmigo
И она наконец-то осталась со мной
Y en el instante aquel nos fuimos mi amor
И в тот же миг мы ушли, моя любовь
Para mirarnos más de frente
Чтобы смотреть друг на друга
Que me siento tan dichoso que no puedo
Настолько я счастлив, что не могу
Decirle al mundo lo contrario no lo haría
Сказать миру, что в противном случае я бы этого не сделал
Porque en mi rostro se refleja la alegría
Потому что на моем лице отражается радость
Como cuando se acerca la fiesta en mi pueblo
Как когда в моем городе приближается праздник
Y ahora me mira con su porte de señora
И теперь она смотрит на меня с величественным видом
Y me promete tantas cosas importantes
И обещает мне так много важного
Porque le sobra tanto amor de mi parte
Потому что у нее столько лишней любви ко мне
Y ella se siente feliz a toda hora
И она чувствует себя счастливой каждую минуту
Pero me acompaño la suerte
Но мне сопутствовала удача
Y ella al fin se quedó conmigo
И она наконец-то осталась со мной
Y en el instante aquel nos fuimos mi amor
И в тот же миг мы ушли, моя любовь
Para mirarnos más de frente
Чтобы смотреть друг на друга
Pero me acompaño la suerte
Но мне сопутствовала удача
Y ella al fin se quedó conmigo
И она наконец-то осталась со мной
Y en el instante aquel nos fuimos los dos
И в тот же миг мы ушли вдвоем
Para mirarnos más de frente
Чтобы смотреть друг на друга





Writer(s): Jorge Valbuena Quintero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.