Paroles et traduction Diomedes Díaz - No Comprendo
No Comprendo
I Don't Understand
Yo
no
comprendo
por
qué
razón
I
don't
understand
why
Te
viven
diciendo
que
pierdes
tu
tiempo
They
keep
telling
you
that
you're
wasting
your
time
Conmigo
mi
amor
With
me,
my
love
Con
que
derecho
dicen
de
mí
What
right
do
they
have
to
say
about
me
Que
yo
no
merezco
That
I
don't
deserve
Ni
estar
ni
un
momento
cerquita
de
ti
To
be
even
a
moment
close
to
you
La
gente
envidiosa
se
sale
de
cosas
Envious
people
come
up
with
things
Pa'
hacerme
sufrir
Just
to
make
me
suffer
Pero
eso
no
importa
yo
se
que
me
toca
But
that
doesn't
matter,
I
know
that
I
have
to
Luchar
hasta
el
fin.
Fight
until
the
end.
Te
quiero,
mi
amor,
te
quiero
I
love
you,
my
love,
I
love
you
Si
ya
no
puedo
vivir
sin
ti
Because
I
can't
live
without
you
Mi
cielo
no
tengas
miedo
My
dear,
don't
be
afraid
Que
en
poco
tiempo
te
haré
feliz
I'll
make
you
happy
in
no
time
Te
haré
feliz,
porque
te
quiero
mucho
I'll
make
you
happy,
because
I
love
you
so
much
Te
haré
feliz,
porque
te
lo
mereces
I'll
make
you
happy,
because
you
deserve
it
Te
haré
feliz,
yo
te
lo
aseguro
I'll
make
you
happy,
I
promise
Te
haré
feliz,
cueste
lo
que
cueste
I'll
make
you
happy,
no
matter
what
it
takes
Ay!
mi
reina
no
dudes
de
mi
Oh!
My
queen,
don't
doubt
me
Tu
sabes
que
vivo
es
por
ti
You
know
that
I
live
for
you
Ay!
mi
reina
no
dudes
de
mi
Oh!
My
queen,
don't
doubt
me
Tu
sabes
que
vivo
es
por
ti
You
know
that
I
live
for
you
Tu
y
yo
sabemos
que
tratarán
You
and
I
know
they'll
try
De
hacer
que
peliemos
To
make
us
fight
Pero
eso
ni
en
sueños
lo
lograrán
But
they'll
never
succeed
Como
me
quieres
te
tratan
mal
They
treat
you
badly
because
they
love
you
Y
así
es
que
proceden
And
that's
how
they
proceed
De
ver
que
no
pueden
lo
nuestro
acabar
When
they
see
that
they
can't
break
us
up
De
todas
maneras
quieran
o
no
quieran
Anyway,
whether
they
like
it
or
not
Serás
para
mi,
porque
eres
la
dueña
You'll
be
mine,
because
you
are
the
owner
De
mi
vida
entera
que
ya
te
la
di
Of
my
entire
life
that
I
have
already
given
you
Te
quiero,
mi
amor,
te
quiero
I
love
you,
my
love,
I
love
you
Si
ya
no
puedo
vivir
sin
ti
Because
I
can't
live
without
you
Mi
cielo
no
tengas
miedo
My
dear,
don't
be
afraid
Que
en
poco
tiempo
te
haré
feliz
I'll
make
you
happy
in
no
time
Te
haré
feliz,
porque
te
quiero
mucho
I'll
make
you
happy,
because
I
love
you
so
much
Te
haré
feliz,
porque
te
lo
mereces
I'll
make
you
happy,
because
you
deserve
it
Te
haré
feliz,
yo
te
lo
aseguro
I'll
make
you
happy,
I
promise
Te
haré
feliz,
cueste
lo
que
cueste
I'll
make
you
happy,
no
matter
what
it
takes
Mi
reina,
yo
soy
para
ti
My
queen,
I
am
for
you
Lo
mismo
que
tú
eres
pa'
mí
Just
as
you
are
for
me
Mi
reina,
yo
soy
para
ti
My
queen,
I
am
for
you
Lo
mismo
que
tú
eres
pa'
mí
Just
as
you
are
for
me
Lo
mismo
que
tú
eres
pa'
mí
Just
as
you
are
for
me
Mi
reina,
yo
soy
para
ti
My
queen,
I
am
for
you
Mi
reina,
no
dudes
de
mí
My
queen,
don't
doubt
me
Tú
sabes
que
soy
para
ti
You
know
that
I
am
for
you
Tú
sabes
que
soy
para
ti
You
know
that
I
am
for
you
Mi
reina
no
dudes
de
mí
My
queen,
don't
doubt
me
Mi
reina,
no
dudes
de
mí
My
queen,
don't
doubt
me
Tú
sabes
que
soy
para
ti
You
know
that
I
am
for
you
Tú
sabes
que
soy
para
ti
You
know
that
I
am
for
you
Mi
reina
no
dudes
de
mí
My
queen,
don't
doubt
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Humberto Rois Zuniga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.