Diomedes Díaz - No Comprendo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Díaz - No Comprendo




No Comprendo
Я не понимаю
Yo no comprendo por qué razón
Я не понимаю, почему
Te viven diciendo que pierdes tu tiempo
Они говорят, что ты теряешь со мной время
Conmigo mi amor
Моя любовь
Con que derecho dicen de
С каким правом они говорят обо мне
Que yo no merezco
Что я не заслуживаю
Ni estar ni un momento cerquita de ti
Быть ни на миг с тобой рядом
La gente envidiosa se sale de cosas
Завистники говорят глупости
Pa' hacerme sufrir
Чтобы меня мучить
Pero eso no importa yo se que me toca
Но это не имеет значения, я знаю, что должен
Luchar hasta el fin.
Бороться до конца.
Te quiero, mi amor, te quiero
Я люблю тебя, моя любовь, люблю
Si ya no puedo vivir sin ti
Я не могу жить без тебя
Mi cielo no tengas miedo
Моя дорогая, не бойся
Que en poco tiempo te haré feliz
Скоро я сделаю тебя счастливой
Te haré feliz, porque te quiero mucho
Сделаю тебя счастливой, потому что я тебя очень люблю
Te haré feliz, porque te lo mereces
Сделаю тебя счастливой, потому что ты этого заслуживаешь
Te haré feliz, yo te lo aseguro
Сделаю тебя счастливой, я тебе обещаю
Te haré feliz, cueste lo que cueste
Сделаю тебя счастливой, чего бы это ни стоило
Ay! mi reina no dudes de mi
Ах! Моя королева, не сомневайся во мне
Tu sabes que vivo es por ti
Ты знаешь, что я живу ради тебя
Ay! mi reina no dudes de mi
Ах! Моя королева, не сомневайся во мне
Tu sabes que vivo es por ti
Ты знаешь, что я живу ради тебя
Tu y yo sabemos que tratarán
Мы с тобой знаем, что они попытаются
De hacer que peliemos
Заставить нас поссориться
Pero eso ni en sueños lo lograrán
Но это им даже не снилось
Como me quieres te tratan mal
Они плохо с тобой обращаются, потому что ты любишь меня
Y así es que proceden
И тем самым они
De ver que no pueden lo nuestro acabar
Видят, что не могут разрушить то, что есть у нас
De todas maneras quieran o no quieran
В любом случае, хотят они или нет
Serás para mi, porque eres la dueña
Ты будешь со мной, потому что ты хозяйка
De mi vida entera que ya te la di
Вся моя жизнь, я уже отдал ее тебе
Te quiero, mi amor, te quiero
Я люблю тебя, моя любовь, люблю
Si ya no puedo vivir sin ti
Я не могу жить без тебя
Mi cielo no tengas miedo
Моя дорогая, не бойся
Que en poco tiempo te haré feliz
Скоро я сделаю тебя счастливой
Te haré feliz, porque te quiero mucho
Сделаю тебя счастливой, потому что я тебя очень люблю
Te haré feliz, porque te lo mereces
Сделаю тебя счастливой, потому что ты этого заслуживаешь
Te haré feliz, yo te lo aseguro
Сделаю тебя счастливой, я тебе обещаю
Te haré feliz, cueste lo que cueste
Сделаю тебя счастливой, чего бы это ни стоило
Mi reina, yo soy para ti
Моя королева, я для тебя
Lo mismo que eres pa'
Так же, как и ты для меня
Mi reina, yo soy para ti
Моя королева, я для тебя
Lo mismo que eres pa'
Так же, как и ты для меня
Lo mismo que eres pa'
Так же, как и ты для меня
Mi reina, yo soy para ti
Моя королева, я для тебя
Mi reina, no dudes de
Моя королева, не сомневайся во мне
sabes que soy para ti
Ты знаешь, что я для тебя
sabes que soy para ti
Ты знаешь, что я для тебя
Mi reina no dudes de
Моя королева, не сомневайся во мне
Mi reina, no dudes de
Моя королева, не сомневайся во мне
sabes que soy para ti
Ты знаешь, что я для тебя
sabes que soy para ti
Ты знаешь, что я для тебя
Mi reina no dudes de
Моя королева, не сомневайся во мне





Writer(s): Juan Humberto Rois Zuniga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.