Diomedes Díaz - No Tiene Na - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Diomedes Díaz - No Tiene Na




No Tiene Na
Нет ничего
Para nuestro querido Carlos Castellanos
Для нашего дорогого Карлоса Кастельяноса
Con rumbo a la general
С курсом на Генералисимуса
Ay si me vas a brindar amor dámelo completo
Если ты собираешься дать мне любовь, отдай ее полностью
No me vengas con migajitas de sentimiento
Не приноси мне жалкие крохи чувств
Ay si me vas a brindar amor dámelo completo
Если ты собираешься дать мне любовь, отдай ее полностью
No me vengas con migajitas de sentimiento
Не приноси мне жалкие крохи чувств
Dices que me tienes amor
Ты говоришь, что любишь меня
Que lo estás guardando pa'
Что хранишь это для меня
Que estás esperando la ocasión la ocasión
Что ждешь случая, случая
Pa' hacerme el hombre mas feliz
Сделать меня самым счастливым человеком
Yo pienso que no tienes na'
Думаю, у тебя нет ничего
Porque te pido y no me das
Потому что я прошу, а ты не даешь
Y la mujer que no da na'
А женщина, которая ничего не дает
Entonces no sirve pa' na'
То она ни на что не годится
Y la mujer que no da na'
А женщина, которая ничего не дает
Entonces no sirve pa' na', na-na
То она ни на что не годится
Para el gran Luís Alfredo Sierra
Для великого Луиса Альфредо Сьерры
Y el médico del pueblo
И для деревенского врача
Y el Frito
И для Фрито
Y el Toño
И для Тоньо
Oye, encierra
Эй, запри
Esos palomos
Этих голубей
Ay si me vas a brindar amor dámelo enseguida
Если ты собираешься дать мне любовь, отдай ее сразу
No te voy a estar esperando toda la vida
Я не собираюсь ждать тебя всю жизнь
Yo no niego que tu me tienes enamorao'
Я не отрицаю, что ты меня влюбила
Pero eso de abrazos y besos es pa' los pelao'
Но эти объятия и поцелуи для детей
Dices que me tienes amor
Ты говоришь, что любишь меня
Que lo estás guardando pa'
Что хранишь это для меня
Que estás esperando la ocasión la ocasión
Что ждешь случая, случая
Pa' hacerme el hombre más feliz
Сделать меня самым счастливым человеком
Yo pienso que no tienes na'
Думаю, у тебя нет ничего
Porque te pido y no me das
Потому что я прошу, а ты не даешь
Y la mujer que no da na'
А женщина, которая ничего не дает
Entonces no sirve pa' na', na-na
То она ни на что не годится
Y la mujer que no da na'
А женщина, которая ничего не дает
Entonces no sirve pa' na'
То она ни на что не годится
Pero, pero a me dieron, ¿cierto?
Но, но мне дали, верно?
José Miguel Conde
Хосе Мигель Конде
Victor y Foncho
Виктор и Фончо
Los hijos de Jovany
Дети Джовани





Writer(s): Romualdo Brito Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.