Diomedes Díaz - Sin Saber Que Me Espera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Díaz - Sin Saber Que Me Espera




Sin Saber Que Me Espera
Without Knowing What Awaits Me
Ven espera un momento
Come on, wait a minute
Porqué yo me merezco alguna explicación
Because I deserve some explanation
Pensé que era imposible que este amor se acabara
I thought it was impossible for this love to end
Pero ya se acabó
But it's over now
Por favor vuelve ahora
Please come back now
Que si tu no lo haces
Because if you don't
Yo pase lo que pase
No matter what happens
Allí iré a detenerte
I'll be there to stop you
Te diviertes al verme morir
You're having fun watching me die
Suplicando tu amor
Begging for your love
Sabes que no soy nadie sin ti
You know I'm nothing without you
Y hoy me dices adiós
And today you tell me goodbye
Nunca, pero nunca en la vida esperé aquel adiós
Never, but never in my life did I expect that goodbye
Que me duele en el alma, aun te amo
That hurts my soul, I still love you
Sin saber que me espera
Without knowing what awaits me
Soy capaz de jugarme la vida
I'm capable of gambling my life
Por tenerme otra vez
To have you again
Me inventaste un mundo de dudas
You invented a world of doubts for me
Donde eres quien manda, bonita
Where you're the one who's in charge, my beautiful
Sin misericordia estos amores
Without mercy, these loves
Tu con tus caprichos dominas
Dominated by your whims
Sabes que te quiero y te adoro
You know that I love you and adore you
No me dejes solo en la vida
Don't leave me alone in life
Sabes que te quiero y que te adoro
You know that I love you and adore you
No me dejes solo en la vida
Don't leave me alone in life
Mátame guayabo, mátame ya que el amor no pudo
Kill me heartache, kill me since love couldn't
Uno a uno tus pasos
One by one your steps
Los seguí hasta encontrarte
I followed them until I found you
Y hoy te tengo otra vez
And today I have you again
Aquí estamos tan cerca pero no eres la misma
Here we are so close but you're not the same
Te he perdido la fe
I've lost faith in you
Que le guarda el destino a mi vida vacía
What does fate have in store for my empty life
Hoy regreso a tu puerto sin saber lo que quieres
Today I return to your port without knowing what you want
Enseguida intente darte un beso y me has correspondido
I immediately tried to kiss you and you returned it
Pero mañana que eres capaz de tirarme al olvido
But I know that tomorrow you're capable of throwing me away
Nunca, pero nunca en la vida esperé aquel adiós
Never, but never in my life did I expect that goodbye
Que me duele en el alma
That hurts my soul
que fuiste alegría en mis tristezas
I know that you were joy in my sadness
Con tus promesas me diste la vida
With your promises you gave me life
Es injusto tu adiós
Your goodbye is unjust
Me inventaste un mundo de dudas
You invented a world of doubts for me
Donde eres quien manda, bonita
Where you're the one who's in charge, my beautiful
Sin misericordia estos amores
Without mercy, these loves
con tus caprichos dominas
Dominated by your whims
Sabes que te quiero y que te adoro
You know that I love you and adore you
No me dejes solo en la vida
Don't leave me alone in life
Sabes que te quiero y que te adoro
You know that I love you and adore you
No me dejes solo en la vida
Don't leave me alone in life





Writer(s): Luis Aniceto Egurrola Hinojosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.