Diomedes Díaz - Volvamos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Diomedes Díaz - Volvamos




Volvamos
Let's Get Back Together
Ay, se va a acabar mi vida
Oh, my life is going to end
Si tu no vuelves a mi
If you don't come back to me
Me perderé en los años
I will be lost in the years
Y en el remordimiento
And in remorse
Contigo fui egoista
I was selfish with you
No supe valorar tu amor
I did not know how to value your love
Sabía que me querías
I knew you loved me
Y no me daba cuenta
And I did not realize
Que alimentaba tu adiós
That I was fueling your goodbye
Me dejaste, tu te fuiste
You left me, you left
Y ahora que falta me haces
And now that I miss you
Ya he pagado lo que hice
I have already paid for what I did
Ya deja de castigarme
Stop punishing me
Que yo puedo reparar todas las faltas
That I can repair all the faults
No volveré a separarme de tu lado
I will not separate from your side again
Aunque me han dicho que todavia me amas
Although I have been told that you still love me
Y hoy que regreso no me crees que he cambiado
And today that I return you don't believe that I have changed
Yo se que antes nada en serio me tomabas
I know that before you did not take anything seriously
Para que creas, si quieres nos casamos
So you believe me, if you want we will get married
Yo se que antes nada en serio me tomabas
I know that before you did not take anything seriously
Para que creas, si quieres nos casamos
So you believe me, if you want we will get married
Vuelve, mi amor, vuelve
Come back, my love, come back
Te necesito
I need you
Vuelve, por Dios, vuelve
Come back, for God's sake, come back
Sin ti no vivo
I can't live without you
Yo no puedo perder el intento
I can't give up
Te tengo que tener en mis brazos
I have to have you in my arms
Y si mañana dices no puedo
And if tomorrow you say I cannot
Tendré paciencia, sigo esperando
I will be patient, I will keep waiting
Y si mañana dices no puedo
And if tomorrow you say I cannot
Tendré paciencia, sigo esperando
I will be patient, I will keep waiting
Voy a recuperarte, conmigo vas a volver
I'm going to get you back, you're going to come back to me
Aunque dices odiarme y añoras mis caricias
Although you say you hate me and you miss my caresses
Tu quieres enseñarme lo que se siente perder
You want to teach me what it feels like to lose
Y quieres demostrarme que no te morirías
And you want to show me that you would not die
Si decides no volver
If you decide not to come back
Se que has puesto a tus amigas
I know you have put your friends
Que me llamen a mi casa
To call me at my house
Se que estás en la otra línea
I know you're on the other line
Escuchando mis palabras
Listening to my words
Son tantas huellas que deje en tu camino
There are so many marks that I left on your path
Como es posible que quieras borrarlas
How is it possible that you want to erase them
Las aventuras de nada han servido
Adventures have been useless
Porque no he podido apartarte del alma
Because I have not been able to remove you from my soul
Con mis errores te flaqueo el cariño
With my mistakes I weakened your love
Pero me perdonas, no sabía donde andaba
But you forgive me, I did not know where I was going
Con mis errores te flaqueza el cariño
With my mistakes I weakened your love
Pero me perdonas, no sabía donde andaba
But you forgive me, I did not know where I was going
Vuelve, mi amor, vuelve
Come back, my love, come back
Te necesito
I need you
Vuelve, por Dios, vuelve
Come back, for God's sake, come back
Sin ti no vivo
I can't live without you
Yo no puedo perder el intento
I can't give up
Te tengo que tener en mis brazos
I have to have you in my arms
Y si mañana dices no puedo
And if tomorrow you say I cannot
Tendre paciencia sigo esperando
I will be patient, I will keep waiting
Y si mañana dices no puedo
And if tomorrow you say I cannot
Tendré paciencia sigo esperando
I will be patient, I will keep waiting





Writer(s): Fabian Corrales


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.