Dion feat. Carlene Carter - An American Hero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dion feat. Carlene Carter - An American Hero




An American Hero
Американский герой
We saw the lights go down across the land
Мы видели, как по всей стране гаснет свет,
We were waiting for someone to take a stand
Мы ждали, что кто-нибудь встанет на защиту,
And there was no one there to hear the call
Но не было никого, кто бы услышал призыв,
No one listening to us at all
Никто нас совсем не слушал.
Hey now, you know we need an American hero
Эй, ты же знаешь, нам нужен американский герой,
Right now, we're searching for an American hero
Прямо сейчас мы ищем американского героя,
Who will stand up tall for everyone
Который будет стоять на страже всех.
I grew up in a little town just off the grid
Я вырос в маленьком городке на краю земли,
We didn't have a dime to spend, but no one did
У нас не было ни гроша, но и не у кого не было,
We watched the world from far away
Мы наблюдали за миром издалека,
It was growing darker every day
С каждым днем он становился все темнее.
Hey now, you know we need an American hero
Эй, ты же знаешь, нам нужен американский герой,
Right now, we're searching for an American hero
Прямо сейчас мы ищем американского героя,
Who will stand up tall for everyone, everyone
Который будет стоять на страже всех, всех.
We weren't big enough to change the scenes
Мы были недостаточно взрослыми, чтобы менять декорации,
That was for people in those magazines
Это было для людей из этих журналов,
But what if no one stood to play the part
Но что, если бы никто не решился сыграть эту роль,
But what if no one had a heroes' heart
Но что, если бы ни у кого не было сердца героя.
Hey now, you know we need an American hero
Эй, ты же знаешь, нам нужен американский герой,
Right now, we're searching for an American hero
Прямо сейчас мы ищем американского героя,
Who will stand up tall for everyone, everyone (everyone)
Который будет стоять на страже всех, всех (всех).
Why are we waiting from afar (ooh)
Почему мы ждем где-то в стороне (ох),
Let's be the heroes that we are
Давай будем теми героями, которыми мы являемся.
Maybe we'll change the world, we'll never see
Может быть, мы изменим мир, которого мы никогда не увидим,
Unless we try to change it, you and me
Если только мы не попытаемся изменить его, ты и я,
It's time to stand up here and dare for more
Пора встать и осмелиться на большее,
Become the heroes we've been waiting for
Стать теми героями, которых мы так ждали.
Hey now, you know we need an American hero
Эй, ты же знаешь, нам нужен американский герой,
Right now, we're searching for an American hero
Прямо сейчас мы ищем американского героя,
Who will stand up tall for everyone, everyone (everyone)
Который будет стоять на страже всех, всех (всех),
Who will stand up tall for everyone, hear me now
Который будет стоять на страже всех, слышишь меня,
An American hero
Американский герой.





Writer(s): Mike Aquilina, Dion Francis Dimucci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.