Dion feat. Patti Scialfa & Bruce Springsteen - Angel In The Alleyways - traduction des paroles en allemand

Angel In The Alleyways - Bruce Springsteen , Patti Scialfa , Dion traduction en allemand




Angel In The Alleyways
Engel in den Gassen
(Hm-hm-hm, hm-hm)
(Hm-hm-hm, hm-hm)
There're angels all around
Da sind Engel überall
There're angels all around
Da sind Engel überall
Do you walk the streets at night?
Gehst du nachts durch die Straßen, mein Schatz?
Do you sense it as you go?
Spürst du es, wenn du gehst?
Maybe you are not alone
Vielleicht bist du nicht allein
An angel walks (hmm)
Ein Engel geht (hmm)
An angel prays (hmm)
Ein Engel betet (hmm)
Who guides the hand that comes to play?
Wer führt die Hand, die zu spielen beginnt?
Like BB King and Stevie Ray
Wie bei BB King und Stevie Ray
Who takes the pain we didn't choose?
Wer nimmt den Schmerz, den wir uns nicht ausgesucht haben?
An angel walks
Ein Engel geht
An angel prays
Ein Engel betet
By your side at night down through the alleyways
An deiner Seite in der Nacht, runter durch die Gassen
Hm-uh-haw
Hm-uh-haw
A spirit flies (hm, yeah-yeah) to dry his tears (hm, yeah-yeah)
Ein Geist fliegt (hm, yeah-yeah), um seine Tränen zu trocknen (hm, yeah-yeah)
The bottlе owns (hm, yeah-yeah) another man (hm, yeah-yeah)
Die Flasche besitzt (hm, yeah-yeah) einen anderen Mann (hm, yeah-yeah)
Until he takes (hm, yeah-yeah) the helping hand (hm, yeah-yeah)
Bis er (hm, yeah-yeah) die helfende Hand nimmt (hm, yeah-yeah)
A spirit walks (hm, yeah)
Ein Geist geht (hm, yeah)
By your side at night unseen through the alleyways
An deiner Seite in der Nacht, ungesehen durch die Gassen
Who knows the spirit? Who walks beside?
Wer kennt den Geist? Wer geht neben dir?
To light and guard, to rule and guide
Um zu erleuchten und zu beschützen, zu führen und zu leiten
They walk with Peter, they walk with Paul
Sie gehen mit Petrus, sie gehen mit Paulus
An angel walks
Ein Engel geht
An angel prays
Ein Engel betet
By your side at night down through the alleyways
An deiner Seite in der Nacht, runter durch die Gassen
Angels all around, I know, don't you?
Engel überall, ich weiß es, und du, meine Liebe?
Times when you can't find the word
Manchmal, wenn du das Wort nicht finden kannst
It comes to you as if you heard
Kommt es zu dir, als ob du es gehört hättest
Someone's voice from long ago
Die Stimme von jemandem aus längst vergangener Zeit





Writer(s): Dion Di Mucci, Mike Aquilina


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.