Paroles et traduction Dion & The Belmonts - Lovers Who Wander (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
she
kissed
me
I
was
born
and
she
said
goodbye
Когда
она
поцеловала
меня,
я
родился,
и
она
сказала
"прощай".
And
I
knew
right
away
I
was
born
to
cry
И
я
сразу
поняла,
что
рождена
плакать.
Now
I'm
happy
and
the
joke's
on
her
Теперь
я
счастлив,
и
шутка
в
ее
пользу.
Cause
I
found
that
place
for
lover's
who
wander
Потому
что
я
нашел
это
место
для
бродячих
любовников
She
took
my
love,
said
she's
not
comin
back
Она
забрала
мою
любовь
и
сказала,
что
больше
не
вернется.
So
my
world
and
my
sky
was
all
turnin
black
Так
что
мой
мир
и
мое
небо
стали
черными
Now
I
see
the
light,
I'm
wise
to
her
Теперь
я
вижу
свет,
я
мудр
по
отношению
к
ней.
Cause
I
found
that
place
for
lovers
who
wander
Потому
что
я
нашел
это
место
для
бродячих
влюбленных
A
walkin
around
thinkin
about
her
Я
хожу
и
думаю
о
ней
Never
thought
I
could
live
without
her
Никогда
не
думал,
что
смогу
жить
без
нее.
She
broke
my
heart,
I
really
showed
it
Она
разбила
мне
сердце,
я
действительно
показал
это.
Look
at
me
now,
you'd
never
know
it
Посмотри
на
меня
сейчас,
ты
никогда
этого
не
узнаешь.
Now
my
story
can
be
told
with
a
smiling
face
Теперь
мою
историю
можно
рассказать
с
улыбкой
на
лице.
I'm
the
luckiest
guy
in
the
human
race
Я
самый
счастливый
парень
в
человеческой
расе.
My
dreams
have
gone
for
her
Мои
мечты
ушли
ради
нее.
Cause
I
found
that
place
for
lover's
who
wander
Потому
что
я
нашел
это
место
для
бродячих
любовников
Wo
wo
wo
yeah,
she
took
my
love
you
see
Во-Во-во,
Да,
она
забрала
мою
любовь,
понимаешь?
Yeah,
she
doesn't
bother
me
Да,
она
меня
не
беспокоит.
Yeah
I
found
that
place
to
be
Да
я
нашел
это
место
Yeah,
ohhhhhhhhhhhhhhhh
Да,
О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-О-о
Yeah
walkin
around
thinkin
about
her
Да
хожу
и
думаю
о
ней
I
never
thought
I
could
live
without
her
Я
никогда
не
думал,
что
смогу
жить
без
нее.
She
broke
my
heart,
I
really
showed
it
Она
разбила
мне
сердце,
я
действительно
показал
это.
Look
at
me
now,
you'd
never
know
it
Посмотри
на
меня
сейчас,
ты
никогда
этого
не
узнаешь.
Now
my
story
can
be
told
with
a
smiling
face
Теперь
мою
историю
можно
рассказать
с
улыбкой
на
лице.
I'm
the
luckiest
guy
in
the
human
race
Я
самый
счастливый
парень
в
человеческой
расе.
All
my
lovin
dreams
have
gone
for
her
Все
мои
любовные
мечты
ушли
ради
нее
Cause
I
found
that
place
for
lover's
who
wander
Потому
что
я
нашел
это
место
для
бродячих
любовников
Dum
dum
did
it,
dum
dum
did
it...
Дум-дум
сделал
это,
дум-дум
сделал
это...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dion di Mucci, Ernest Maresca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.