Paroles et traduction Dion & The Belmonts - Stagger Lee (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stagger Lee (Remastered)
Свирепый Ли (Remastered)
The
night
was
clear
Ночь
была
ясная,
And
the
moon
was
yellow
луна
- желтая,
And
the
leaves
came
tumbling
down
и
листья
падали
вниз.
I
was
standing
on
the
corner
Я
стоял
на
углу,
When
I
heard
my
bulldog
bark
когда
услышал
лай
моего
бульдога.
He
was
barking
at
the
two
men
Он
лаял
на
двух
мужчин,
Who
were
gambling
in
the
dark
которые
играли
в
азартные
игры
в
темноте.
It
was
Stagger
Lee,
stagger
lee
and
Billy
Это
были
Свирепый
Ли,
Свирепый
Ли
и
Билли,
Two
men
who
gambled
late
двое
мужчин,
игравших
допоздна.
Stagger
Lee
threw
seven
Свирепый
Ли
выбросил
семь,
Billy
swore
that
he
threw
eight
Билли
поклялся,
что
выбросил
восемь.
Stagger
Lee
told
Billy
Свирепый
Ли
сказал
Билли:
"I
can't
let
you
go
with
that
"Я
не
могу
тебя
так
отпустить,
You
have
won
all
my
money
ты
выиграл
все
мои
деньги
And
my
brand
new
Stetson
hat."
и
мою
новую
шляпу
Stetson."
Go
stagger
lee
Давай,
Свирепый
Ли,
Go
o
stagger
lee
ну
давай,
Свирепый
Ли.
Stagger
Lee
went
home
Свирепый
Ли
пошел
домой
And
he
got
his
.44
и
достал
свой
.44.
Said,
"I'm
going
to
the
bar
room
Сказал:
"Я
иду
в
бар,
Just
to
pay
that
debt
I
owe."
чтобы
заплатить
свой
долг."
Stagger
Lee
went
to
the
bar
room
Свирепый
Ли
пришел
в
бар
And
he
stood
across
the
bar
room
door
и
встал
у
двери.
Said,
"Now
nobody
move."
Сказал:
"Никому
не
двигаться,"
And
he
pulled
his
.44
и
вытащил
свой
.44.
"Stagger
Lee,"
cried
Billy
"Свирепый
Ли,"
- закричал
Билли,
"Oh,
please
don't
take
my
life
"о,
пожалуйста,
не
забирай
мою
жизнь!
I
got
three
little
children
У
меня
трое
маленьких
детей
And
a
very
sickly
wife."
и
очень
больная
жена."
Stagger
Lee
shot
Billy
Свирепый
Ли
выстрелил
в
Билли,
Oh
he
shot
that
poor
boy
so
bad
о,
он
подстрелил
беднягу
так
сильно,
Till
the
bullet
came
through
Billy
что
пуля
прошла
сквозь
Билли
And
it
broke
the
bartender's
glass.
и
разбила
стакан
бармена.
Go
stagger
lee,
Давай,
Свирепый
Ли,
Stagger
lee
shot
Billy,
shot
an
dead.
Свирепый
Ли
застрелил
Билли,
застрелил
насмерть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): L. Price, H. Logan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.