Dion - Then I'll Be Tired Of You - traduction des paroles en russe

Then I'll Be Tired Of You - Diontraduction en russe




Then I'll Be Tired Of You
Тогда я устану от тебя
I'll be tired of you
Я устану от тебя
When stars are tired of gleaming
Лишь тогда, когда устанут звезды от сиянья,
When I'm tired of dreaming
Когда мне надоест мечтать,
Then I'll be tired of you
Тогда я устану от тебя.
This I know is true
И я знаю, это правда,
When winds are tired of blowing
Лишь когда устанут ветры от полёта,
When grass is tired of growing
Когда трава устанет расти,
Then I'll be tired of you
Тогда я устану от тебя.
Beyond the years
Спустя года,
'Til day is night, 'til wrong is right
Пока день не станет ночью, а неправда правдой,
'Til birds refuse to sing
Пока птицы не откажутся петь,
Beyond the years
Спустя года,
The echo of my only love
Эхо моей единственной любви
Will still be whispering
Всё ещё будет шептать,
Whispering
Шептать.
If my throbbing heart
Если моё сердце
Should ever start repeating
Вдруг начнёт твердить,
That it is tired of beating
Что оно устало биться,
Then I'll be tired of you
Тогда я устану от тебя.





Writer(s): E.y. Harburg, Arthur Schwartz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.