Dionne Bromfield - Ouch That Hurt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dionne Bromfield - Ouch That Hurt




Ooh
Ух
I fall down a few times but never this far
Я падаю несколько раз, но никогда так далеко.
I never knew I surrender my heart
Я никогда не знал, что отдаю свое сердце.
Every time that you leave
Каждый раз, когда ты уходишь.
You keep getting to me
Ты продолжаешь доставать меня.
Now I'm starting to see this is love
Теперь я начинаю понимать, что это любовь.
Ouch that hurt, come kiss it better
Ой, как больно, подойди и поцелуй ее получше.
Ooh, my, my, ooh hu hoo hoo
О, боже, боже, о, ху-ху-ху!
Ouch that hurt, baby, whatever
Ай, как больно, детка, какая разница
You don't let me be the one
Ты не позволяешь мне быть единственным.
Who kisses it better for you
Кто целует его лучше для тебя
I'm insecure now
Теперь я чувствую себя неуверенно.
And I'm feeling afraid
И я чувствую страх.
For me it's the real thing
Для меня это настоящее.
But for you, is it only a game?
Но для тебя это всего лишь игра?
Ouch that hurt, come kiss it better
Ой, как больно, подойди и поцелуй ее получше.
Ooh, my, my, ooh hu hoo hoo
О, боже, боже, о, ху-ху-ху!
Ouch that hurt, baby, whatever
Ай, как больно, детка, какая разница
You don't let me be the one
Ты не позволяешь мне быть единственным.
Who kisses it better for you
Кто целует его лучше для тебя
Every time that you leave
Каждый раз, когда ты уходишь.
You keep getting to me
Ты продолжаешь доставать меня.
Now I'm starting to see this is love, oh, oh
Теперь я начинаю понимать, что это любовь, о, о ...
Ouch that hurt, come kiss it better
Ой, как больно, подойди и поцелуй ее получше.
Ooh, my, my, ooh hu hoo hoo
О, боже, боже, о, ху-ху-ху!
Ouch that hurt, come kiss it better
Ой, как больно, подойди и поцелуй ее получше.
(Kiss it better, better, yeah)
(Целуй его крепче, крепче, да)
Ouch that hurt, come kiss it better
Ой, как больно, подойди и поцелуй ее получше.
Ooh, my, my, ooh hu hoo hoo
О, боже, боже, о, ху-ху-ху!
Ouch that hurt, baby, whatever
Ай, как больно, детка, какая разница
You don't let me be the one
Ты не позволяешь мне быть единственным.
Who kisses it better for you
Кто целует его лучше для тебя





Writer(s): Colin Leslie Campsie, Philip Carden Thornally, Mads Louis Hauge


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.