Dionne Warwick - Get Rid of Him - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dionne Warwick - Get Rid of Him




We′re your friends
Мы твои друзья.
And we got some good advice
И мы получили хороший совет.
Before you let him break your heart
Прежде чем ты позволишь ему разбить тебе сердце
You'd better think twice
Лучше подумай дважды.
He isn′t worth the tears you're cryin'
Он не стоит твоих слез.
He′s only out to break your heart
Он здесь только для того, чтобы разбить тебе сердце.
Him with his cheatin′ and his lyin'
Он со своим жульничеством и ложью.
He′s gonna rip your dreams apart
Он разорвет твои мечты на части.
But I love him
Но я люблю его.
And there's nothing I can do
И я ничего не могу поделать.
(Get rid of him) uh-uh
(Избавься от него) э-э-э ...
(Get rid of him) oh, no
(Избавься от него) О, нет
(Do you mean to say you′re still consider him?) ah-ha
(Ты хочешь сказать, что все еще считаешься с ним?)
When you tell me that he's lazy (get rid of him)
Когда ты говоришь мне, что он ленивый (избавься от него).
You′re just sayin' things I know (get rid of him)
Ты просто говоришь то, что я знаю (избавься от него).
You'd better tell me that I′m crazy (get rid of him)
Тебе лучше сказать мне, что я сумасшедший (избавься от него).
But I′ll never let him go
Но я никогда не отпущу его.
He will hurt you
Он причинит тебе боль.
And he'll break your heart in two
И он разобьет твое сердце пополам.
(Get rid of him) uh-uh
(Избавься от него) э-э-э ...
(Get rid of him) oh no
(Избавься от него) О нет
(Do you mean to say you′re still consider him?) ah-ha
(Ты хочешь сказать, что все еще считаешься с ним?)
Get rid of him
Избавься от него
Get rid of him
Избавься от него
Get rid of him
Избавься от него
Oh, but I love him
О, но я люблю его.
And there's nothing I can do
И я ничего не могу поделать.
(Get rid of him) uh-uh
(Избавься от него) э-э-э ...
(Get rid of him) oh, no
(Избавься от него) О, нет
(Do you really mean to say that you can still go on this way?)
(Ты действительно хочешь сказать, что можешь продолжать в том же духе?)
(Get rid of him) no
(Избавься от него) нет.
(Get rid of him) oh, no
(Избавься от него) О, нет
(Get rid of him) uh-uh
(избавься от него) э-э-э
(Get rid of him)
(Избавься от него!)
I know he′s out to break my heart
Я знаю, он хочет разбить мне сердце.
And he'll rip my dreams apart
И он разорвет мои мечты на части.
But I love that fella so
Но я так люблю этого парня
And I′ll never let him go
И я никогда не отпущу его.
(Get rid of him) oh, no
(Избавься от него) О, нет
(Get rid of him) oh, no
(Избавься от него) О, нет
(Get rid of him) no
(избавься от него) нет
(Get rid of him) I told you no
(Избавься от него) я сказал тебе "нет".
(Get rid of him) I'll never let him go
(Избавься от него) я никогда его не отпущу.
(Get rid of him) oh, no
(Избавься от него) О, нет





Writer(s): Miller, Greenfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.