Paroles et traduction Dionne Warwick - I'll Never Love This Way Again (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll Never Love This Way Again (Remastered)
Я больше никогда так не полюблю (Remastered)
You
looked
inside
my
fantasies
and
made
each
one
come
true
Ты
заглянул
в
мои
фантазии
и
воплотил
каждую
из
них
в
реальность,
Something
no
one
else
had
ever
found
a
way
to
do
Нечто
такое,
что
никому
другому
не
удавалось
сделать.
I've
kept
the
memories
one
by
one,
since
you
took
me
in
Я
храню
воспоминания
одно
за
другим
с
тех
пор,
как
ты
принял
меня,
And
I
know
I'll
never
love
this
way
again
И
я
знаю,
что
я
больше
никогда
так
не
полюблю.
I
know
I'll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
я
больше
никогда
так
не
полюблю.
So
I
keep
holdin'
on
before
the
good
is
gone
Поэтому
я
держусь
за
это,
пока
хорошее
не
ушло.
I
know
I'll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
я
больше
никогда
так
не
полюблю.
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Держись,
держись,
держись.
A
fool
will
lose
tomorrow
reaching
back
for
yesterday
Глупец
потеряет
завтра,
оглядываясь
на
вчерашний
день.
I
won't
turn
my
head
in
sorrow
if
you
should
go
away
Я
не
буду
оборачиваться
в
печали,
если
ты
уйдешь.
I'll
stand
here
and
remember
just
how
good
it's
been
Я
буду
стоять
здесь
и
помнить,
как
хорошо
было.
And
I
know
I'll
never
love
this
way
again
И
я
знаю,
что
я
больше
никогда
так
не
полюблю.
I
know
I'll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
я
больше
никогда
так
не
полюблю.
So
I
keep
holdin'
on
before
the
good
is
gone
Поэтому
я
держусь
за
это,
пока
хорошее
не
ушло.
I
know
I'll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
я
больше
никогда
так
не
полюблю.
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Держись,
держись,
держись.
I
know
I'll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
я
больше
никогда
так
не
полюблю.
So
I
keep
holdin'
on
before
the
good
is
gone
Поэтому
я
держусь
за
это,
пока
хорошее
не
ушло.
I
know
I'll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
я
больше
никогда
так
не
полюблю.
Hold
on,
hold
on
Держись,
держись.
I
know
I'll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
я
больше
никогда
так
не
полюблю.
So
I
keep
holdin'
on
before
the
good
is
gone
Поэтому
я
держусь
за
это,
пока
хорошее
не
ушло.
I
know
I'll
never
love
this
way
again
Я
знаю,
что
я
больше
никогда
так
не
полюблю.
Hold
on,
hold
on,
hold
on
Держись,
держись,
держись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Will Jennings, Richard Kerr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.