Paroles et traduction Dionne Warwick - Just One More Night
Just
One
More
Night,
my
love,
Еще
одна
ночь,
Любовь
моя,
And
all
that
we
believe
becomes
a
lie,
И
все,
во
что
мы
верим,
станет
ложью.
And
loneliness
will
disappear
И
одиночество
исчезнет.
With
the
tears
we
cried.
Мы
плакали
вместе
со
слезами.
How
could
you
leave
me
believing
Как
ты
мог
оставить
меня
в
вере?
That
it′s
too
late
to
be
Что
уже
слишком
поздно
All
the
love,
the
love
we
were?
Вся
любовь,
любовь,
которой
мы
были?
How
can
you
turn
me
away
Как
ты
можешь
отвергать
меня?
When
I
stumble
in?
Когда
я
спотыкаюсь?
Help
me
break
your
dream
of
her.
Помоги
мне
разрушить
твой
сон
о
ней.
I
wonder
why
it's
going
wrong.
Интересно,
почему
все
идет
не
так?
Never
understood
the
meaning
all
along.
Никогда
не
понимал
смысла
всего
этого.
Somehow
I
believe
in
everything.
Почему-то
я
верю
во
все.
Came
the
warning
light.
Загорелась
сигнальная
лампочка.
And
the
story
ends.
И
история
заканчивается.
And
I′m
in
love
with
you,
baby.
И
я
люблю
тебя,
детка.
Just
One
More
Night,
my
love
Еще
одна
ночь,
Любовь
моя.
And
all
that
we
believe
becomes
a
lie,
И
все,
во
что
мы
верим,
становится
ложью,
And
loneliness
will
disappear
И
одиночество
исчезнет.
With
the
tears
we
cried.
Мы
плакали
вместе
со
слезами.
Would
you
be
leaving
tomorrow
for
someone
else
Ты
бы
уехала
завтра
к
кому
нибудь
другому
While
I
die
for
you
inside?
Пока
я
умираю
за
тебя
внутри?
Can
there
be
one
of
us
anyone
feel
no
pain?
Может
ли
хоть
один
из
нас
не
чувствовать
боли?
Don't
it
hurt
to
say
goodbye?
Разве
не
больно
прощаться?
It
must
be
right
to
let
it
end.
Должно
быть,
правильно
позволить
этому
закончиться.
I'm
playing
with
pieces
of
my
heart
again.
Я
снова
играю
с
кусочками
своего
сердца.
Somehow
I
believe
our
love
will
grow
Почему-то
я
верю,
что
наша
любовь
будет
расти.
From
the
midnight
hour
to
the
morning
glow.
От
полуночного
часа
до
утреннего
зарева.
And
I
believe
in
you,
baby.
И
я
верю
в
тебя,
детка.
Just
One
More
Night,
my
love.
Еще
одна
ночь,
Любовь
моя.
Just
One
More
Night,
my
love,
Еще
одна
ночь,
Любовь
моя,
And
all
that
we
believe
become
a
lie,
И
все,
во
что
мы
верим,
станет
ложью.
And
loneliness
will
disappear
И
одиночество
исчезнет.
With
the
tears
we
cried.
Мы
плакали
вместе
со
слезами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Gibb, Albhy Galuten
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.