Dionne Warwick - La Vie en rose (English Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dionne Warwick - La Vie en rose (English Version)




La Vie en rose (English Version)
Жизнь в розовом цвете (русская версия)
Hold me close and hold me fast
Обними меня крепко, прижми меня к себе,
The magic spell you cast
Магическое заклинание ты на меня наложил.
This is la vie en rose
Это жизнь в розовом цвете.
When you kiss me heaven sighs
Когда ты целуешь меня, небеса вздыхают,
And though I close my eyes
И хотя я закрываю глаза,
I see la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете.
When you press me to your heart
Когда ты прижимаешь меня к своему сердцу,
I'm in a world apart
Я оказываюсь в другом мире,
A world where roses bloom
В мире, где цветут розы.
And when you speak angels sing from above
И когда ты говоришь, ангелы поют с небес,
Every day's words seem to turn into love songs
Каждое твое слово превращается в песню любви.
Give your heart and soul to me
Отдай мне свое сердце и душу,
And life will always be
И жизнь всегда будет
La vie en rose
Жизнью в розовом цвете.
La la la la de de de de
Ля-ля-ля-ля, де-де-де-де
Every day's words seem to turn into love songs
Каждое твое слово превращается в песню любви.
Give your heart and soul to me
Отдай мне свое сердце и душу,
And life will always be
И жизнь всегда будет
La vie en rose
Жизнью в розовом цвете.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.