Paroles et traduction Dionne Warwick - Once You Hit The Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once You Hit The Road
Как только ты уйдешь
You
come
home
with
lipstick
Ты
приходишь
домой
с
помадой
Stains
all
over
your
face
Размазанной
по
всему
лицу
Tell
me
no
lies
Не
лги
мне
'Cause
your
friends
been
calling
Потому
что
твои
друзья
звонили
Seems
you've
been
out
on
a
date
Кажется,
ты
был
на
свидании
What
good
is
home
Какой
смысл
в
доме
If
you
can't
be
true
to
me
Если
ты
не
можешь
быть
верен
мне
One
who's
been
giving
your
love
Той,
кто
дарила
тебе
свою
любовь
When
times
get
rough
Когда
наступали
трудные
времена
Then
you
say
you
need
me
Потом
ты
говоришь,
что
нуждаешься
во
мне
I
gonna
fix
ya
Я
собираюсь
тебя
исправить
I'll
never
do
it
your
way
Я
никогда
не
буду
делать
это
по-твоему
Once
you
hit
the
road,
oh
baby
Как
только
ты
уйдешь,
о,
милый
There
ain't
no,
ain't
no
turning
back.
Обратной
дороги
нет,
нет.
Baby,
there
ain't
no,
ain't
no
turning
back.
Милый,
обратной
дороги
нет,
нет.
So
it's
goodbye,
and
I'll
see
you
later
Так
что
прощай,
и
увидимся
позже
There's
nothing
for
you
to
say
Тебе
нечего
сказать
Give
up!
Don't
hang
around
Сдавайся!
Не
крутись
рядом
Now
that
love
is
over
Теперь,
когда
любовь
прошла
'Cause
you've
been
wasting
my
time
Потому
что
ты
тратил
мое
время
How
could
it
last
Как
это
могло
продолжаться
When
your
heart
don't
need
the
Когда
твоему
сердцу
не
нужна
Iove
that
you
needed
before
Любовь,
которая
тебе
была
нужна
раньше
I
feel
so
bad
Мне
так
плохо
'Cause
I'm
not
the
someone
Потому
что
я
не
та,
для
кого
All
of
your
time
has
been
for
Все
твое
время
было
предназначено
Is
she
giving
you
more?
Она
дает
тебе
больше?
Once
you
hit
the
road,
oh
baby
Как
только
ты
уйдешь,
о,
милый
There
ain't
no,
ain't
no
turning
back.
Обратной
дороги
нет,
нет.
Baby,
there
ain't
no,
ain't
no
turning
back.
Милый,
обратной
дороги
нет,
нет.
Once
you
hit
the
road,
oh
baby
Как
только
ты
уйдешь,
о,
милый
There
ain't
no,
ain't
no
turning
back.
Обратной
дороги
нет,
нет.
No,
baby,
there
ain't
no,
ain't
no
turning
back.
Нет,
милый,
обратной
дороги
нет,
нет.
Once
you
hit
the
road,
oh
baby
Как
только
ты
уйдешь,
о,
милый
There
ain't
no,
ain't
no
turning
back.
Обратной
дороги
нет,
нет.
No,
baby,
there
ain't
no,
ain't
no
turning
back.
Нет,
милый,
обратной
дороги
нет,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Banks Jefferson, Charles W Simmons
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.