Paroles et traduction Dionne Warwick - Out of My Hands
I
try
so
hard
Я
так
стараюсь
What
else
can
I
do
Что
еще
я
могу
сделать?
Just
to
see
it
through
Просто
чтобы
довести
дело
до
конца
You
never
seem
to
realize
Ты
кажется
никогда
не
понимаешь
Never
seem
to
realize
Кажется,
никогда
не
понимал
этого.
The
story
written
in
my
eyes
История
написана
в
моих
глазах.
Why
can't
I
make
you
see?
Почему
я
не
могу
заставить
тебя
увидеть?
You're
really
meant
for
me
Ты
действительно
создана
для
меня.
Darling,
you
and
me
Дорогая,
ты
и
я.
Could
be
living
in
ecstasy
Можно
жить
в
экстазе.
(But)
It's
out
of
my
hands
(Но)
это
не
в
моих
руках
.
Out
of
my
hands
Из
моих
рук.
Baby
now
it's
up
to
you
Детка
теперь
все
зависит
от
тебя
Up
to
you,
oh
yeah
Все
зависит
от
тебя,
О
да
But
it's
out
of
my
hands
Но
это
не
в
моей
власти.
Out
of
my
hands
Из
моих
рук.
I
really
hope
Я
очень
надеюсь
You'll
see
it
through,
baby
Ты
доведешь
дело
до
конца,
детка.
Now
it's
up
to
you
Теперь
все
зависит
от
тебя.
You
heard
what
I
had
to
say
Ты
слышал,
что
я
хотел
сказать.
Tired
of
these
games
you
played
Устал
от
этих
игр
в
которые
ты
играл
Can't
take
another
day
Не
могу
вынести
еще
один
день.
So,
so
I'm
just
gonna
ease
my
mind
Так
что
я
просто
собираюсь
расслабиться.
Just
gonna
ease
my
mind
Просто
хочу
успокоиться.
Leave
it
up
to
you
Оставь
это
тебе.
(And)
maybe
then
you'll
see
(И)
может
быть,
тогда
ты
увидишь
...
You're
really
meant
for
me
Ты
действительно
создана
для
меня.
Darling,
you
and
me
Дорогая,
ты
и
я.
Could
be
living
in
ecstasy
Можно
жить
в
экстазе.
(But)
It's
out
of
my
hands
(Но)
это
не
в
моих
руках
.
Out
of
my
hands
Из
моих
рук.
Baby
now
it's
up
to
you
Детка
теперь
все
зависит
от
тебя
Up
to
you,
oh
yeah
Все
зависит
от
тебя,
О
да
But
it's
out
of
my
hands
Но
это
не
в
моей
власти.
Out
of
my
hands
Из
моих
рук.
I
really
hope
Я
очень
надеюсь
You'll
see
it
through,
baby
Ты
доведешь
дело
до
конца,
детка.
Now
it's
up
to
you
Теперь
все
зависит
от
тебя.
(And)
maybe
then
you'll
see
(И)
может
быть,
тогда
ты
увидишь
...
You're
really
meant
for
me
Ты
действительно
создана
для
меня.
Darling,
you
and
me
Дорогая,
ты
и
я.
Could
be
living
in
ecstasy
Можно
жить
в
экстазе.
(And)
maybe
then
you'll
see
(И)
может
быть,
тогда
ты
увидишь
...
You're
really
meant
for
me
Ты
действительно
создана
для
меня.
Darling,
you
and
me
Дорогая,
ты
и
я.
Could
be
living
in
ecstasy
Можно
жить
в
экстазе.
(But)
It's
out
of
my
hands
(Но)
это
не
в
моих
руках
.
Out
of
my
hands
Из
моих
рук.
Baby
now
it's
up
to
you
Детка
теперь
все
зависит
от
тебя
Up
to
you,
oh
yeah
Все
зависит
от
тебя,
О
да
But
it's
out
of
my
hands
Но
это
не
в
моей
власти.
Out
of
my
hands
Из
моих
рук.
I
really
hope
Я
очень
надеюсь
You'll
see
it
through,
baby
Ты
доведешь
дело
до
конца,
детка.
Now
it's
up
to
you
Теперь
все
зависит
от
тебя.
Repeat
last
verse
and
fade.
Повторите
последний
куплет
и
исчезните.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CISSY HOUSTON, ALVIN J. FIELDS, FRANK DOUG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.