Paroles et traduction Dionne Warwick - People Got to Be Free
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People Got to Be Free
Люди должны быть свободны
All
the
world
over,
so
easy
to
see
По
всему
миру,
так
легко
увидеть,
People
everywhere
just
wanna
be
free
Люди
повсюду
просто
хотят
быть
свободными.
Listen,
please
listen,
that's
the
way
it
should
be
Послушай,
пожалуйста,
послушай,
так
и
должно
быть,
Deep
in
the
valley,
people
got
to
be
free
Глубоко
в
долине,
люди
должны
быть
свободными.
You
should
see
what
a
lovely,
lovely
world
this'd
be
Ты
бы
видел,
каким
прекрасным,
прекрасным
был
бы
этот
мир,
Everyone
learned
to
live
together
Если
бы
все
научились
жить
вместе.
Seems
to
me
such
an
itty
bitty
thing
should
be
Кажется,
такая
мелочь,
Why
can't
you
and
me
learn
to
love
one
another?
Почему
мы
с
тобой
не
можем
научиться
любить
друг
друга?
All
the
world
over,
so
easy
to
see
По
всему
миру,
так
легко
увидеть,
People
everywhere
just
wanna
be
free
Люди
повсюду
просто
хотят
быть
свободными.
I
can't
understand
it,
so
simple
to
me
Я
не
могу
этого
понять,
для
меня
это
так
просто,
People
everywhere
just
got
to
be
free
Люди
повсюду
просто
должны
быть
свободными.
If
there's
a
man
who
is
down
and
needs
a
helpin'
hand
Если
есть
человек,
который
упал
и
нуждается
в
помощи,
All
it
takes
is
you
to
understand
and
to
pull
him
through
Все,
что
нужно,
- это
твое
понимание,
чтобы
помочь
ему
подняться.
Seems
to
me
we
got
to
solve
it
individually
Мне
кажется,
мы
должны
решить
это
по
отдельности,
And
I'll
do
unto
you
what
you
do
to
me
И
я
буду
поступать
с
тобой
так,
как
ты
поступаешь
со
мной.
Shout
it
from
the
mountain
on
out
to
the
sea
Прокричите
это
с
горы
в
море,
No
two
ways
about
it,
people
have
to
be
free
Без
сомнения,
люди
должны
быть
свободными.
Ask
me
my
opinion,
my
opinion
will
be
Спроси
мое
мнение,
мое
мнение
будет
таким:
Nat'ral
situation
for
a
man
to
be
free
Естественное
состояние
для
человека
- быть
свободным.
Git
right
on
board
now
Залезай
на
борт
сейчас
же.
Oh,
what
a
feelin's
just
come
over
me
О,
какое
чувство
только
что
нахлынуло
на
меня,
Love
can
move
a
mountain,
make
a
blind
man
see
Любовь
может
сдвинуть
горы,
заставить
слепого
видеть.
Everybody
sing
it
now
come
on
let's
go
see
Давайте
все
споем
это,
пойдемте,
посмотрим,
Deep
in
the
valley
now,
we
ought
to
be
free
Глубоко
в
долине
теперь
мы
должны
быть
свободными.
See
that
train
over
there?
Видишь
тот
поезд?
That's
the
train
of
freedom
Это
поезд
свободы.
It's
about
to
'rrive
any
minute,
now
Он
вот-вот
прибудет,
You
know
it's
been'a
long,
long
overdue
Знаешь,
он
давно,
давно
опаздывает.
Look
out
'cause
it's
a'comin'
right
on
through
Берегись,
потому
что
он
приближается.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward J Brigati
Album
Soulful
date de sortie
08-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.