Paroles et traduction Dionne Warwick - Theme from "Valley of the Dolls"
Gotta
get
off,
gonna
get
Я
должен
уйти,
я
собираюсь
уйти.
Have
to
get
off
from
this
ride
Нужно
выйти
из
этой
поездки.
Gotta
get
hold,
gonna
get
Нужно
держаться,
нужно
держаться.
Need
to
get
hold
of
my
pride
Нужно
заполучить
мою
гордость.
When
did
I
get,
where
did
I
Когда
я
добрался,
где
же
я?
How
was
I
caught
in
this
game
Как
меня
поймали
в
этой
игре?
When
will
I
know,
where
will
I
Когда
я
узнаю,
где
я
буду?
How
will
I
think
of
my
name
Как
я
буду
думать
о
своем
имени?
When
did
I
stop
feeling
sure,
feeling
safe
Когда
я
перестал
чувствовать
себя
уверенным,
чувствовать
себя
в
безопасности?
And
start
wondering
why,
wondering
why
И
начать
задаваться
вопросом,
почему,
интересно,
почему?
Is
this
a
dream,
am
I
here,
where
are
you
Это
сон,
я
здесь,
где
ты?
What's
in
back
of
the
sky,
why
do
we
cry
Что
в
глубине
неба,
почему
мы
плачем?
Gotta
get
off,
gonna
get
Я
должен
уйти,
я
собираюсь
уйти.
Off
of
this
merry-go-round
Прочь
от
этой
карусели!
Gotta
get
off,
gonna
get
Я
должен
уйти,
я
собираюсь
уйти.
Need
to
get
on
where
I'm
bound
Мне
нужно
попасть
туда,
где
я
связан.
When
did
I
get,
where
did
I
Когда
я
добрался,
где
же
я?
Why
am
I
lost
as
a
lamb
Почему
я
потерян,
как
ягненок?
When
will
I
know,
where
will
I
Когда
я
узнаю,
где
я
буду?
How
will
I
learn
who
I
am
Как
я
узнаю,
кто
я
такой?
Is
this
a
dream,
am
i
here,
where
are
you
Это
сон,
я
здесь,
где
ты?
Tell
me,
when
will
I
know,
how
will
I
know
Скажи
мне,
когда
я
узнаю,
как
я
узнаю?
When
will
I
know
why?
Когда
я
узнаю,
почему?
When
will
I
know
why...
Когда
я
узнаю,
почему...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre G. Previn, Dory Previn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.