Dionne Warwick - (There's) Always Something There to Remind Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dionne Warwick - (There's) Always Something There to Remind Me




I walk along those city streets
Я иду по этим городским улицам.
You used to walk along with me
Раньше ты ходила со мной.
And every step I take recalls
И каждый шаг я вспоминаю.
How much in love we used to be
Как сильно мы любили друг друга.
How can I forget you
Как я могу забыть тебя,
When there is always something there to remind me?
когда всегда есть что-то, что напоминает мне?
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you
Я был рожден, чтобы любить тебя.
And I will never be free
И я никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me
Ты всегда будешь частью меня.
Whoa-ooo-ohhh-oh
Уоу-ООО-ООО-ООО
When shadows fall I pass a small cafe where we would dance at night
Когда тени падают, я прохожу мимо маленького кафе, где мы танцевали ночью.
And I can't help recalling how it felt to kiss and hold you tight
И я не могу не вспомнить, каково это-целовать и крепко обнимать тебя.
How can I forget you
Как я могу забыть тебя,
When there is always something there to remind me?
когда всегда есть что-то, что напоминает мне?
When there is always something there to remind me
Когда всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you
Я был рожден, чтобы любить тебя.
And I will never be free
И я никогда не буду свободен.
You'll always be a part of me
Ты всегда будешь частью меня.
Whoa-ooo-ohhh-oh
Уоу-ООО-ООО-ООО-
Whoa-oh-ooo-ohhh
ООО Уоу
If you should find you miss
-ООО-ООО-ООО, если вы должны найти, что скучаете.
The sweet and tender love
Сладкая и нежная любовь.
We used to share
Раньше мы делились.
Just go back to the places
Просто вернись в те места.
Where we used to go
Куда мы раньше ходили?
And I'll be there
И я буду рядом.
How can I forget you
Как я могу забыть тебя,
When there is always something there to remind me?
когда всегда есть что-то, что напоминает мне?
And there is always something there to remind me
И всегда есть что-то, что напоминает мне.
I was born to love you
Я был рожден, чтобы любить тебя.
And I will never be free
И я никогда не буду свободен.
And there is (And there is)
И есть есть)
And there is
И есть ...
When there is always something there to remind me?
Когда всегда есть что-то, что напоминает мне?
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
(Always something there to remind me)
(Всегда есть что-то, что напомнит мне)
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
(Always something there to remind me)
(Всегда есть что-то, что напомнит мне)
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.
(Always something there to remind me)
(Всегда есть что-то, что напомнит мне)
Always something there to remind me
Всегда есть что-то, что напоминает мне.





Writer(s): Burt F. Bacharach, Hal David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.