Paroles et traduction Dionne Warwick - Touch Me in the Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Touch
me
in
the
morning
Прикоснись
ко
мне
утром.
Then
just
walk
away
Тогда
просто
уходи.
We
don't
have
tomorrow
У
нас
нет
завтрашнего
дня.
But
we
had
yesterday
Но
у
нас
было
вчера.
Wasn't
it
me
who
said
that
Разве
не
я
сказал
это?
Nothing
good's
gonna
last
forever?
Ничто
хорошее
не
будет
длиться
вечно?
And
wasn't
it
me
who
said,
И
разве
не
я
сказал:
Let's
just
be
glad
for
the
time
together?
Давай
просто
будем
рады
провести
время
вместе?
It
must've
been
hard
to
tell
me
Должно
быть,
было
трудно
сказать
мне
...
That
you've
given
all
you
had
to
give
Что
ты
отдал
все,
что
должен
был
отдать.
I
can
understand
you're
feeling
that
way
Я
понимаю,
что
ты
так
себя
чувствуешь.
Everybody's
got
their
life
to
live
У
каждого
своя
жизнь.
Well,
I
can
say
goodbye
in
the
cold
morning
light
Что
ж,
я
могу
попрощаться
в
холодном
утреннем
свете.
But
I
can't
watch
love
die
in
the
warmth
of
the
nigh
Но
я
не
могу
смотреть,
как
любовь
умирает
в
тепле
черномазых.
If
I've
got
to
be
strong
Если
я
должен
быть
сильным.
Don't
you
know
I
need
to
have
tonight
when
you're
gone?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужно
сегодня
вечером,
когда
ты
уйдешь?
Till
you
go
I
need
to
lie
here
and
think
about
Пока
ты
не
уйдешь,
Мне
нужно
лежать
здесь
и
думать.
The
last
time
that
you'll
touch
me
in
the
morning
Последний
раз,
когда
ты
прикасаешься
ко
мне
утром.
Then
just
close
the
door
Тогда
просто
закрой
дверь.
Leave
me
as
you
found
me,
empty
like
before
Оставь
меня,
как
нашел,
пустым,
как
прежде.
Wasn't
it
yesterday
We
used
to
laugh
at
the
wind
behind
us?
Разве
не
вчера
мы
смеялись
над
ветром
позади
нас?
Didn't
we
run
away
and
hope
that
time
Разве
мы
не
убежали
и
не
надеялись
на
то
время?
Wouldn't
try
to
find
us
(Didn't
we
run)
Не
пытался
бы
найти
нас
(разве
мы
не
бежали)?
Didn't
we
take
each
other
to
a
place
where
no
one's
ever
been?
Разве
мы
не
брали
друг
друга
туда,
где
никого
никогда
не
было?
Yeah,
I
really
need
you
near
me
tonight
Да,
мне
действительно
нужно,
чтобы
ты
была
рядом
сегодня
ночью.
'Cause
you'll
never
take
me
there
again
Потому
что
ты
больше
никогда
не
возьмешь
меня
туда.
Let
me
watch
you
go
with
the
sun
in
my
eyes
Позволь
мне
смотреть,
как
ты
уходишь
с
Солнцем
в
моих
глазах.
We've
seen
how
love
can
grow
Мы
видели,
как
может
расти
любовь.
Now
we'll
see
how
it
dies
Теперь
посмотрим,
как
она
умрет.
If
I've
got
to
be
strong
Если
я
должен
быть
сильным.
Don't
you
know
I
need
to
have
tonight
when
you're
gone?
Разве
ты
не
знаешь,
что
мне
нужно
сегодня
вечером,
когда
ты
уйдешь?
Till
you
go
I
need
to
hold
you
until
the
time
Пока
ты
не
уйдешь,
Мне
нужно
обнять
тебя
до
самого
времени.
Your
hands
reach
out
and
touch
me
Твои
руки
протягивают
руку
и
касаются
меня.
In
the
morning
(Mornings
where
blue
and
Утром
(утро,
где
синее
и
Gold
and
we
could
feel
one
another
living)
Золото
и
мы
могли
чувствовать
друг
друга
живыми)
Then
just
walk
away
(We
walked
with
a
dream
to
Тогда
просто
уходи
(мы
шли
с
мечтой
...
Hold
and
we
could
take
what
the
world
was
giving)
Держись,
и
мы
могли
бы
взять
то,
что
дает
мир)
We
don't
have
tomorrow
(There's
no
tomorrow
У
нас
нет
завтрашнего
дня
(нет
завтрашнего
дня
Here,
there's
only
love
and
the
time
to
chase
it)
Здесь
есть
только
любовь
и
время,
чтобы
преследовать
ее)
But
we
had
yesterday
Но
у
нас
было
вчера.
(But
yesterday's
gone
my
love,
(Но
вчера
ушла
моя
любовь.
There's
only
now
and
it's
time
to
face
it)
touch
me
in
the
morning
Есть
только
сейчас,
и
пришло
время
посмотреть
правде
в
глаза)
Прикоснись
ко
мне
утром
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.