Paroles et traduction Dionne Warwick - Virou Areia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virou Areia
Превратилось в песок
Oh
where
are
the
pyramids
О,
где
же
пирамиды,
That
stood
in
Egypt
land?
Что
стояли
в
земле
Египта?
Virou
areia,
virou
areia
Превратились
в
песок,
превратились
в
песок
And
where
are
the
trees
The
grass
А
где
же
деревья,
трава
And
all
the
earth
has
grown?
И
всё,
что
взрастила
земля?
Virou
areia,
virou
areia
Превратились
в
песок,
превратились
в
песок
Oh
where
are
all
hopes
О,
где
же
все
надежды
And
dreams
of
all
mankind
И
мечты
всего
человечества?
Virou
areia,
virou
areia
Превратились
в
песок,
превратились
в
песок
What
happened
to
the
dreams
Что
случилось
с
мечтами
Of
castles,
queens
and
kings
О
замках,
королевах
и
королях?
Virou
areia,
virou
areia
Превратились
в
песок,
превратились
в
песок
The
hand
of
God
has
written
Рука
Бога
написала,
That
all
men
are
free
Что
все
люди
свободны.
Virou
areia,
virou
areia
Превратились
в
песок,
превратились
в
песок
And
where
is
the
savior
for
us
all
И
где
же
спаситель
для
всех
нас?
Virou
areia
Превратился
в
песок
Areia
- the
moon
wants
to
hide
Песок
- луна
хочет
скрыть
All
the
sorrow
we′ve
caused
the
earth
Всю
ту
боль,
что
мы
причинили
земле.
Areia
- we've
gone
through
Песок
- мы
прошли
The
layers
Of
air
and
sky
Сквозь
слои
воздуха
и
неба.
Areia
- the
land
is
so
tired
Песок
- земля
так
устала,
That
it
won′t
give
birth
Что
она
больше
не
будет
рождать.
Areia
- the
trees
and
the
grass
will
all
die
Песок
- деревья
и
трава,
всё
умрет.
We
have
got
to
change
this
old
m.o.
Мы
должны
изменить
этот
старый
порядок
вещей.
Virou
areia
Превратилось
в
песок
If
not
it's
back
to
sand
we
all
will
go
Если
нет,
то
мы
все
вернемся
в
песок.
Virou
areia
Превратилось
в
песок
Cadé
a
voz
que
encantava
a
multidão
Где
голос,
который
очаровывал
толпу?
Virou
areia,
virou
areia
Превратился
в
песок,
превратился
в
песок
Cadé
o
passado
o
presente
e
a
paixão
Где
прошлое,
настоящее
и
страсть?
Virou
areia,
virou
areia
Превратились
в
песок,
превратились
в
песок
Cadé
a
muralha
do
imperador,
virou
areia
Где
стена
императора?
Превратилась
в
песок.
The
moon
wants
to
hide
all
the
sorrow
Луна
хочет
скрыть
всю
ту
боль,
We've
caused
the
earth
Что
мы
причинили
земле.
Barro
batido
subindo
no
ar
Глина
взмывает
в
воздух,
The
land
is
so
tired
it
won′t
give
birth
Земля
так
устала,
что
она
больше
не
будет
рождать.
Fazendo
com
a
mão
um
castelo
no
mar
Строя
рукой
замок
в
море,
Onda
que
se
ergueu
e
que
passou
Волна,
которая
поднялась
и
прошла,
Virou
areia
Превратилась
в
песок
If
not
it′s
back
to
sand
we
all
will
go
Если
нет,
то
мы
все
вернемся
в
песок.
Virou
areia
Превратилось
в
песок
Tell
me
where
are
all
the
people
Скажи
мне,
где
все
те
люди,
Who
thought
as
one
Кто
думал
как
один?
Virou
areia,
virou
areia
Превратились
в
песок,
превратились
в
песок
It's
our
responsibility
Это
наша
ответственность
—
To
get
things
done
Завершить
начатое.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oswaldo Lenine Macedo Pimentel, Braulio Fernandes Tavares Neto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.