Paroles et traduction Dionysis Savvopoulos feat. Lakis Papadopoulos - Mikra Balkonia
Mikra Balkonia
Small Balcony
Έχω
μεγαλώσει
σε
ένα
μπαλκόνι
I
was
raised
on
a
balcony
Που
για
μόνη
θέα
είχε
άλλο
μπαλκόνι
Which
faced
another
balcony
Ζούσε
ένα
κορίτσι
και
ένα
χελιδόνι
A
girl
and
a
swallow
lived
there
Κάπνιζε
τις
νύχτες
και
άπλωνε
σεντόνι
She
would
smoke
at
night
and
hang
out
sheets
Στο
μικρό
μπαλκόνι
με
το
χελιδόνι
On
the
small
balcony
with
the
swallow
Κάποτε
είδα
κόσμο
και
ένα
ροζ
μπαλόνι
There
once
was
a
world
and
a
pink
balloon
Και
ύστερα
το
είδα
ξάφνου
να
ερημώνει
And
then
suddenly
it
was
deserted
Την
καρδιά
μας
πάντα
κάτι
την
πληγώνει
Something
always
wounds
our
souls
Τα
μικρά
μπαλκόνια
έχουνε
τιμόνια
Small
balconies
have
rudders
Χαρές,
γιορτές,
βουβές
ματιές,
όμορφα
χρόνια
Parties,
weddings,
silent
glances,
beautiful
times
Τα
μικρά
μπαλκόνια
έχουνε
τιμόνια
Small
balconies
have
rudders
Χαρές,
γιορτές,
του
πάρτι
φωνές
μέσα
απ'
τα
σαλόνια
Joy,
parties,
and
the
sound
of
a
party
coming
from
the
living
rooms
Με
την
Πατησίων
κάτι
με
ενώνει
Something
unites
me
with
Patision
Κάτι
με
μαγεύει,
κάτι
με
λερώνει
Something
enchants
me,
something
stains
me
Σαν
τα
περιστέρια
με
την
γκρίζα
σκόνη
Like
the
pigeons
stained
with
gray
dust
Μα
ότι
αγαπάμε
θα
μας
αθωώνει
But
what
we
love
will
redeem
us
Είμαι
ένας
δραπέτης
που
όμως
το
πληρώνει
I
am
an
escapee
who
pays
the
price
Ήμουν
επιβάτης
στο
μικρό
μπαλκόνι
I
was
a
passenger
on
the
small
balcony
Άφησα
μια
γλάστρα
πάνω
σε
χαρτόνι
I
left
a
flowerpot
on
a
piece
of
cardboard
Τη
σκισμένη
τέντα
και
ό,τι
με
στοιχειώνει
The
torn
awning
and
all
that
haunts
me
Τα
μικρά
μπαλκόνια
έχουνε
τιμόνια
Small
balconies
have
rudders
Χαρές,
γιορτές,
βουβές
ματιές,
όμορφα
χρόνια
Parties,
weddings,
silent
glances,
beautiful
times
Τα
μικρά
μπαλκόνια
έχουνε
τιμόνια
Small
balconies
have
rudders
Χαρές,
γιορτές,
του
πάρτι
φωνές
μέσα
απ'
τα
σαλόνια
Joy,
parties,
and
the
sound
of
a
party
coming
from
the
living
rooms
Χαρές,
γιορτές,
του
πάρτι
φωνές
μέσα
απ'
τα
σαλόνια
Joy,
parties,
and
the
sound
of
a
party
coming
from
the
living
rooms
Που
να
πλέει
τώρα
το
μικρό
μπαλκόνι
Where
is
the
small
balcony
drifting
now?
Με
την
κουπαστή
του
και
το
χελιδόνι
With
its
railing
and
its
swallow
Του
χρωστώ
έναν
στίχο
να
μην
νιώθει
μόνο
I
owe
it
a
verse,
so
that
it
does
not
feel
alone
Και
ένα
εισιτήριο
να
πετάει
στο
χρόνο
And
a
ticket
to
fly
through
time
Τα
μικρά
μπαλκόνια
έχουνε
τιμόνια
Small
balconies
have
rudders
Χαρές,
γιορτές,
βουβές
ματιές,
όμορφα
χρόνια
Parties,
weddings,
silent
glances,
beautiful
times
Τα
μικρά
μπαλκόνια
έχουνε
τιμόνια
Small
balconies
have
rudders
Χαρές,
γιορτές,
του
πάρτι
φωνές
μέσα
απ'
τα
σαλόνια
Joy,
parties,
and
the
sound
of
a
party
coming
from
the
living
rooms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lakis Papadopoulos, Sunny Baltzi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.