Dionysis Savvopoulos - Ballos (Apospasma) - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dionysis Savvopoulos - Ballos (Apospasma) - Live




Ballos (Apospasma) - Live
Ballos (Apospasma) - Live
Ερημος και βαρυς στο μονοπατι
Lonely and heavy on the path I roam,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
με το σακουλι αδειο και ενα μωρο στην πλατη
With an empty bag and a baby on my back,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Γυρναω σαν τα φιδια, σαν τα αγριοπουλια
I twist like snakes, like wild birds I fly,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Και πισω απ'το βουνο ακουω νταουλια
And behind the mountain, I hear drums beating nigh,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
και βλεπω την κοιλαδα μες το λιοπυρι
I see the valley bathed in the sun's hot light,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Και βλεπω το χωριο να ετοιμαζει πανιγυρι
And the village preparing for a festive night,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Δινω μια τρεχαλα ψηλα απ'τους λοφους
I give a run high above the hills so steep,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Να φτασω στους παξεδες και στους ανθρωπους
To reach the players and the people I long to keep,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Τον ξερω αυτον τον χωρο
I know this place,
και αυτη την λαμψη την στενη μες τον καθρεφτη
And this narrow sparkle in the mirror's embrace,
την εχω ξανα δει γουσταρω ελευθερη και πλουσια
I've seen it before, I like life free and grand,
ζωη και χαιρετω σας και φιλω σας οντα μικρα
And I greet you and kiss you, little beings unplanned,
χρωματιστα μες τον καθρευτη κλειδωμενα.
Colorful, locked within the mirror's command.
Το ξερω αυτο το βουητο μες απο στρογγυλες στοες
I know this buzz from within rounded halls,
κι απο πηγαδια σκεπασμενα, μες απο δαση μυστικα
And from wells covered, from forests where mystery falls,
προιστορικα βαθια στον παγο φυλαγμενα.
Prehistoric, deep in ice, where time enthralls.
Ερχεται κατα πανω μου και με τυλιγει, φερνω το δαχτυλο
It comes upon me and wraps me tight, I bring my finger,
στα χειλη σσσσ...
To my lips, shhh...
Τιιιι τρεχει εγινε κατολισθηση κι επεσε κανας βραχος;;
What's going on? Did a landslide happen, did a rock fall with a clatter??
Τα πληθη ουρλιαζουν στις κερκιδες, πεφχια, νταουλια,
Crowds roar in the stands, pipes, drums with a patter,
κροταλα χτυπολογουν στο βαθος.
Castanets click in the background's chatter.
Ανηφορίζουνε πομπες και μπενει ο μεγας τραγος,
Processions ascend and the great goat enters the fray,
ο πρωταγωνιστης, με ενα πριονι, φοραει
The protagonist, with a saw, he does display,
τενεκεδενιο στεμμα κι ενα ζευγαρι παρωπιδες,
A tin crown and a pair of goggles, come what may,
ραντιζει με αιμα τις πετρινες κερκιδες κανοντας το
He sprays blood on the stone stands, making them sway,
τοπιο να μεγαλωνει.
The landscape to expand and hold greater sway.
Ωχ πηδω, χοροπηδω και εχω ενα τσιρκο ηλεκτρικο
Oh, I jump, I leap, and I have an electric circus so bright,
μες το μυαλο μου, μες το μυαλο μου που χει ορια
Inside my head, inside my head with limits tight,
και μια ελευθερια ζορικια αλιμονο μου.
And a freedom, alas, that's a difficult fight.
Φιδι, πιθηκος κι αητος με το δειπνο τον μεγαλο θα
Snake, monkey, and eagle, with the great supper we'll share,
τελειωσουμε τον μπαλο φιδι, πιθηκος κι αητος.
We'll finish the dance, snake, monkey, and eagle, with care.
ΑΕΩ, ΑΕ'Ι'ΟΥ ελευθερια ή θανατος ο κοσμος ειναι αδιαβατος
AEΩ, A EI OU, freedom or death, the world is a maze,
κι ο χορος μου κανει κυκλο και με κλεινει και με κλεινει
And my dance circles me, enclosing me in a haze,
και με κλεινει απο παντου.
Closing me in from all sides, in a daze.
Φιδι, πιθηκος κι αητος με το δειπνο τον μεγαλο θα
Snake, monkey, and eagle, with the great supper we'll share,
τελειωσουμε τον μπαλο φιδι, πιθηκος κι αητος.
We'll finish the dance, snake, monkey, and eagle, with care.
Ηρθαν γερο απο την Κρινη, ενα τσουρμο θεατρινοι,
They came long ago from Krini, a troupe of actors so bold,
πηγα να τους δω κι εγω
I went to see them too, their story to be told,
Κι ειδα μο τον αρχηγο τους, ματωμενο ξαπλωμενο μες
And I saw only their leader, bloodied and cold,
το ερημο χωριο.
Lying in the deserted village, his fate foretold.
Φιδι, πιθηκος κι αητος με το δειπνο τον μεγαλο θα
Snake, monkey, and eagle, with the great supper we'll share,
τελειωσουμε τον μπαλο φιδι, πιθηκος κι αητος.
We'll finish the dance, snake, monkey, and eagle, with care.
σσσσσ...
Shhhhh...
σσσσσ...
Shhhhh...
ΑΑΑΑΑ...
AAAAA...
Σε τουτα τα βαλκανια σε τουτο τον αιωνα
In these Balkans, in this century's sway,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Συναντησα τους φιλους μου μια νυχτα του χειμωνα
I met my friends one winter's night, come what may,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Καθοντουσαν αμιλιτοι σε κατι βραχια
They sat silent on some rocks, where shadows lay,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Και σαν με ειδαν να 'ρχομαι γουρλωσανε τα ματια
And when they saw me coming, their eyes did stray,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Γιατι ολον τουτο τον καιρο μ'ειχαν για πεθαμενο
Because all this time, they thought I'd passed away,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Και πινανε γλυκο κρασι ψωμακι σιταρενιο
And they drank sweet wine, and ate wheat bread, they say,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Κι αφου με καλωσορισαν κι αφου με βαρεθηκαν
And after they welcomed me, and their boredom did play,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Καταλαβαν την φαρσα μου και μ'αρνηθηκαν
They understood my farce, and turned me away,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Ασε τα θαυματα την μασκα πεταξε
Leave the miracles, throw the mask away,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Εδω ειναι βαλκανια δεν ειναι παιξε γελασε
These are the Balkans, not a child's game to play,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Μοιραζω το ψωμι σας δινω το παγουρι
I share your bread, I give you my water flask,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Στα ματια σας κοιταζω και λεω ενα τραγουδι
I look into your eyes, and I sing a song, I ask,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Και το τραγουδι λεει πως παιρνω την ευθυνη
And the song says that I take the blame,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem
Πως ειμαι αρχηγος σ'αυτο το πανηγυρι
That I am the leader in this festival's flame,
Ντιρλεμ ντε Ντιρλεμ
Dirlem de Dirlem






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.