Dionysis Savvopoulos - I Dimosthenous Lexis - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dionysis Savvopoulos - I Dimosthenous Lexis




I Dimosthenous Lexis
Димостеническая речь
Κι αν βγω απ′ αυτή τη φυλακή κανείς δε θα με περιμένει
Even if I leave this prison, no one will be waiting for me
οι δρόμοι θα 'ναι αδειανοί κι η πολιτεία μου πιο ξένη
The streets will be empty and my city will be more foreign
τα καφενεία όλα κλειστά κι οι φίλοι μου ξενιτεμένοι
All the cafes will be closed and my friends will be in exile
αέρας θα με παρασέρνει κι αν βγω απ′ αυτή τη φυλακή
The wind will carry me away even if I leave this prison
Κι ο ήλιος θ' αποκοιμηθεί μες στα ερείπια της Ολύνθου
And the sun will fall asleep in the ruins of Olynthus
θα μοιάζουν πράγματα του μύθου κι οι φίλοι μου και οι εχθροί
My friends and my enemies will seem like characters from a myth
μαρμαρωμένοι θα σταθούν οι ρήτορες κι οι λωποδύτες
The orators and the rogues will stand petrified
ζητιάνοι εταίρες και προφήτες μαρμαρωμένοι θα σταθούν
The beggars, the courtesans, and the prophets will stand petrified
Μπροστά στην πύλη θα σταθώ με τις κουβέρτες στη μασχάλη
I will stand before the gate with my blankets under my arm
κι αργοκουνώντας το κεφάλι θα χαιρετήσω το φρουρό
And shaking my head slowly, I will salute the guard
χωρίς βουλή χωρίς Θεό σαν βασιλιάς σ' αρχαίο δράμα
Without a will, without a God, like a king in an ancient drama
θα πω τη λέξη και το γράμμα μπροστά στην πύλη θα σταθώ
I will utter the word and the letter before the gate I will stand





Writer(s): DIONYSIS SAVVOPOULOS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.