Dionysos feat. Grand Corps Malade - Thème De Joe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dionysos feat. Grand Corps Malade - Thème De Joe




Dionysos
Дионис
Thème De Joe
Тема Джо
Cela fait maintenant plusieurs années
Прошло уже несколько лет
Que dans cette école j'me sens chez moi
Что в этой школе я чувствую себя как дома
Et c'est vrai dans la cours de récréation
И это правда в классе
C'est souvent moi qui fais la loi
Я часто занимаюсь законом.
Tous les autres élèves me respectent
Все остальные ученики уважают меня
Il y en à surement beaucoup qui me craignent
Наверное, многие боятся меня.
J'ai mes repères mes habitudes
У меня есть свои ориентиры, мои привычки
Mes certitudes sur lesquelles je règne
Мои убеждения, над которыми я царствую
Alors c'est vrai j'aime pas beaucoup le changement
Так что это правда, я не очень люблю перемены
Pour moi la vie c'est la stabilité
Для меня жизнь-это стабильность
Je voudrais effacer littéralement
Я хотел бы стереть буквально
Tout ce qui pourrait menacer mon autorité
Все, что может угрожать моей власти
J'ai fais ce qu'il faut depuis longtemps
Я давно сделал то, что нужно.
Et dans mon entourage je n'ai plus de rivaux
И в моем окружении у меня больше нет соперников
Mais à l'école depuis peu de temps
Но в школе в последнее время
J'aime pas trop ça y a un nouveau
Мне не нравится, что это новый.
Il est tout petit un air gentil
Он совсем маленький.
Moi j'ai vraiment envie d'lui mettre des claques
Мне очень хочется надрать ему пощечину.
Je crois qu'il y a pas plus bizarre que lui
По-моему, нет ничего страннее, чем он.
Quand il s'approche ça fait tic-tac
Когда он приближается, он тикает
Un bruit d'horloge incessant
Непрекращающийся звук часов
Il paraît qu'ça vient de son coeur
Я слышал, это от его сердца.
Moi ça me dérange
Меня это беспокоит.
Et puis j'ai l'impression qu'il connait rien de la vie
А потом мне кажется, что он ничего не знает о жизни.
Moi le nouveau j'le trouve étrange
Я новый, я нахожу это странным
Il a de drôle d'occupation souvent
У него забавное занятие часто
Il couve des oeufs dans la manche de son pull
Он тлеет яйцами в рукаве своего свитера
Alors dès que je peux à la récréation
Так что, как только я могу на перемене
Je les lui casse sur le crâne sans aucun scrupule
Я без зазрения совести разбиваю их ему по черепу.
Nous n'avons vraiment rien en commun sauf
У нас действительно нет ничего общего, кроме
Une chose découverte avec horreur
Вещь, обнаруженная с ужасом
Il est amoureux de la même fille que moi
Он влюблен в ту же девушку, что и я.
Il n'aurais jamais c'est une grave erreur
Он никогда не должен был это серьезная ошибка
Cette fille c'est la petite chanteuse
Эта девушка-маленькая певица.
C'est ma petite amie depuis longtemps
Она моя девушка давно
Elle s'appelle Miss Acacia
Ее зовут Мисс Акация
Et elle chante en moi à chaque instant
И она поет во мне каждый миг
Depuis peu malheureusement
В последнее время, к сожалению
Elle est repartie dans son pays l'Andalousie
Она вернулась в свою страну Андалусия
Et le nouveau qui ose me parler d'elle
И новый, который осмелится рассказать мне о ней
Est en train de décupler ma jalousie
В десять раз усиливает мою ревность
La présence inutile de ce nabot renforce
Ненужное присутствие этого набота усиливает
La cruelle absence de mon amour
Жестокое отсутствие моей любви
Il semble l'aimer presque autant que moi
Кажется, он любит ее почти так же сильно, как я
Et si ça continue je crois bien qu'un jour
И если так будет продолжаться, я думаю, что когда-нибудь
Ce n'est pas ses oeufs mais son coeur en bois
Это не яйца, а деревянное сердце.
Que sur son crâne je vais briser
Что на его черепе я разобью
Pour qu'il ne soit plus jamais capable d'aimer
Чтобы он больше никогда не смог любить
C'est bien son coeur que j'dois viser
Я должен стремиться к его сердцу.





Writer(s): Fabien Marsaud, Stephan Bertholio, Eric Serra Tosio, Olivier Daviaud, Guillaume Stephane Garidel, Mathias Adolphe Eugene Malzieu, Michael Gregory Ponton, Tosio Eric Rodolphe Serra, Elisabet Ferrer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.