Paroles et traduction Dionysos - Giant Jack
Jack
comes
home
Джек
возвращается
домой.
Giant
Jack
was
dead
Гигант
Джек
был
мертв.
Giant
Jack
is
maybe
dead
Гигант
Джек,
возможно,
мертв.
Giant
Jack
looks
dead
Гигант
Джек
выглядит
мертвым.
Giant
Jack
is
not
dead!
Великан
Джек
жив!
He′s
carrying
his
shadow
Он
несет
свою
тень.
Through
the
grave
city
grave
Через
могилу
городскую
могилу
Skeleton
tree
growing
Скелет
растущего
дерева
On
his
own
grave
На
собственной
могиле.
He's
trembling
cold
Он
дрожит
от
холода.
With
a
frozen
wind
blowing
Дует
ледяной
ветер.
Blowing
through
his
teeth
Дует
сквозь
зубы.
Blowing
through
his
mouth
Дует
через
рот.
Battle
on
his
big
blinked
eyes
Битва
в
его
больших
прищуренных
глазах
Jack
is
on
my
back
now...
Джек
теперь
у
меня
на
спине...
I
was
trembling
like
a
bird
with
no
feather
on
the
skin
Я
дрожал,
как
птица
без
перышка
на
коже.
I
had
gasoline
all
over
my
wings
Мои
крылья
были
залиты
бензином.
He
looked
like
a
storm
with
a
solid
body
Он
был
похож
на
шторм
с
крепким
телом.
He
looked
like
a
storm...
Он
был
похож
на
бурю...
He
took
off
his
shadow
and
put
it
on
mine
Он
снял
свою
тень
и
положил
ее
на
мою.
It′s
too
large
for
a
little
me
Он
слишком
велик
для
маленькой
меня.
He
said:
You
need
this
big
black
shadow
Он
сказал:
"тебе
нужна
эта
большая
черная
тень".
To
fight
against
the
night
Чтобы
бороться
с
ночью,
It's
a
good
shadow
A
bit
encumbering
это
хорошая
тень,
немного
обременяющая.
And
cold
like
ice...
И
холодная,
как
лед...
But
it
will
protect
you
well
Но
это
защитит
тебя.
He
wore
a
strange
coat
with
a
hundred
pockets
full
of
books
На
нем
был
Странный
плащ
с
сотней
карманов
набитых
книгами
He
said:
I
give
you
books
cos'
books
are
really
good
to
fight
against
the
night
Он
сказал:
"Я
даю
тебе
книги,
потому
что
книги
действительно
хороши
для
борьбы
с
ночью".
Giant
Jack
shakes
my
hand
Гигант
Джек
пожимает
мне
руку.
Giant
Jack
and
little
me...
Гигантский
Джек
и
маленькая
я...
Giant
Jack
is
on
my
back!
Гигантский
Джек
на
моей
спине!
Giant
Jack
is
on
my
back!
Гигантский
Джек
на
моей
спине!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dionysos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.