Paroles et traduction Dior - A Pawi Dawn Em Ni?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Pawi Dawn Em Ni?
Не все ли равно?
Late
night
with
that
shawty
Поздняя
ночь
с
этой
малышкой
Hmalam
pan
in
oo
Вперед
и
с
песней
Baby
wanna
flip
me
Детка
хочет
перевернуть
меня
Min
titauh
khum
lo
la
Не
заставляй
меня
ждать
Nomchen
lai
ka
ngai
e
Я
скучаю
по
прежним
временам
She
flexin
on
them
gramz
Она
выпендривается
в
Инстаграме
Hmaifang
lah
a
duai
lo
И
ничуть
не
стесняется
She
bust
that
pussy
down
Она
раздвигает
ножки
Engkim
zong
hi
Все
в
этой
жизни
Duh
ang
in
a
kal
ngai
lo
Идет
не
так,
как
хочется
Trawng
tam
lo
zok
a
tan
hi
a
finthlak
a
sin
Лучше
меньше
болтать,
больше
делать
Life
goes
and
on
Жизнь
продолжается
I
flex
on
my
city
Я
крутой
в
своем
городе
I
be
gettin
bags
Я
зарабатываю
деньги
Hunnid
bitches
on
the
ground
Сотни
сучек
у
моих
ног
She
say
that
she'll
run
away
Она
говорит,
что
убежит
со
мной
Starve
with
me
if
i
aint
got
Будет
голодать
вместе,
если
у
меня
ничего
нет
Forever
thats
the
word
she
say
"Навсегда"
- вот
что
она
говорит
She
Tryna
stay
by
myself
Она
пытается
остаться
со
мной
I
kept
lettin
her
away
Я
продолжал
отталкивать
ее
Couldnt
handle
all
the
words
she
said
Не
мог
вынести
всех
ее
слов
A
pawi
don
em
ni?
Не
все
ли
равно?
I
trah
lo
ka
beisei
Надеюсь,
я
не
ошибся
A
na
agem
bawihte?
Тебе
не
больно,
малышка?
Why
me
im
askin
alot
Почему
я
так
много
спрашиваю?
Shawty
got
that
emotions
outta
her
mind
У
малышки
эмоции
вышли
из-под
контроля
She
just
tryna
get
to
the
third
base
Она
просто
пытается
добраться
до
третьей
базы
We
finna
take
it
away
Мы
собираемся
уйти
отсюда
Late
night
with
that
shawty
Поздняя
ночь
с
этой
малышкой
Hmalam
pan
in
oo
Вперед
и
с
песней
Baby
wanna
flip
me
Детка
хочет
перевернуть
меня
Min
titauh
khum
lo
la
Не
заставляй
меня
ждать
Nomchen
lai
ka
ngai
e
Я
скучаю
по
прежним
временам
She
flexin
on
them
gramz
Она
выпендривается
в
Инстаграме
Hmaifang
lah
a
duai
lo
И
ничуть
не
стесняется
She
bust
that
pussy
down
Она
раздвигает
ножки
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Thangjam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.