Paroles et traduction Dior - Внимание (prod. by Roney)
Внимание (prod. by Roney)
Attention (prod. by Roney)
Я
люблю
это,
как
девочки
любят
внимание
I
love
it,
just
like
girls
love
attention
Вновь
всё
путаю,
пепел
теплом
укутай
меня
Again
I'm
confusing
everything,
wrap
me
in
the
warmth
of
the
ashes
Я
люблю
это,
как
девочки
любят
внимание
I
love
it,
just
like
girls
love
attention
Вновь
всё
путаю,
пепел
теплом
укутай
меня
Again
I'm
confusing
everything,
wrap
me
in
the
warmth
of
the
ashes
Слюни
до
пола
(е),
я
в
равном
поло
Drool
on
the
floor
(e),
I'm
in
a
level
playing
field
Что
с
нами
сделала
эта
ночь
What
did
this
night
do
to
us
Я
ща
ауте,
шарится
в
моем
аккаунте
I'm
out
of
my
mind,
you're
browsing
my
account
Или
просто
так
привлекает
внимание
Or
is
it
just
that
you're
looking
for
attention
Она
точно
и
топ
100
billboard
You're
definitely
in
the
top
100
billboard
Мне
не
в
напряг
поддержать
твой
mood
It's
no
effort
for
me
to
support
your
mood
Кручу
второй
том,
выкурю
дурной
тон
I'm
spinning
the
second
volume,
I'll
smoke
a
bad
tone
Пусть
дым
со
всеми
кто
тут
есть,
зайдёт
в
дом
Let
the
smoke
go
into
the
house
with
everyone
who's
here
Я
заберу
тебя
с
этого
afterparty
I'll
take
you
from
this
afterparty
И
многих
вещей
ты
не
будешь
знать
And
you
won't
know
many
things
На
ней
шанель,
но
в
ней
диор
She's
wearing
Chanel,
but
she's
a
Dior
girl
Сегодня
торганёт
своей
душой
Today
she'll
sell
her
soul
Я
люблю
это,
как
девочки
любят
внимание
I
love
it,
just
like
girls
love
attention
Вновь
всё
путаю,
пепел
теплом
укутай
меня
Again
I'm
confusing
everything,
wrap
me
in
the
warmth
of
the
ashes
Я
люблю
это,
как
девочки
любят
внимание
I
love
it,
just
like
girls
love
attention
Вновь
всё
путаю,
пепел
теплом
укутай
меня
Again
I'm
confusing
everything,
wrap
me
in
the
warmth
of
the
ashes
Бэйби
ты
же
знаешь
я
не
люблю
говорить
много
Baby
you
know
I
don't
like
to
talk
much
Не
люблю
людей
на
бумаги
ведомых
I
don't
like
people
who
are
led
by
paper
Я
могу
забрать
тебя
хоть
едва
знакомы
I
can
take
you
away
even
if
we're
barely
acquainted
А
ты
хочешь
знать
сходимся
ли
знаками
And
you
want
to
know
if
we're
on
the
same
wavelength
Моя
жизнь
- это
быть
неодинаковым
My
life
is
about
being
different
Каждый
день
чтобы
становился
знаковым
Every
day
to
become
a
landmark
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.