Dios - Paper Plane - traduction des paroles en allemand

Paper Plane - Diostraduction en allemand




Paper Plane
Papierflieger
Error 一瞬で潰えたVision
Error Eine Vision, die in einem Augenblick zerplatzte
叩き割られたMirror
Ein zerschmetterter Spiegel
意味は遠い遠い地平に置き去られた
Die Bedeutung wurde am fernen, fernen Horizont zurückgelassen
ひとひらFigure out
Ein kleines Stückchen, finde es heraus
すべて解れば簡単
Wenn man alles versteht, ist es einfach
浮かんだ泡 みてえなVillain
Ein Schurke wie eine aufsteigende Blase
いま きらきら
Jetzt, funkelnd, funkelnd
光らね星
Ein Stern, der nicht leuchtet
展望台のうえ ゆめ きぼう
Oben auf der Aussichtsplattform, Träume, Hoffnungen
載せ放たれた紙飛行機
Ein Papierflieger, beladen und losgelassen
情けない軌道 炎上墜落
Erbärmliche Flugbahn, brennender Absturz
あの日の僕ら 窓越しに笑ってやがんだ
Wir von jenem Tag lachen durchs Fenster
落ちない針 次のページには
Die Nadel fällt nicht, zur nächsten Seite
進めずに
können wir nicht fortschreiten
散らばった宝物たち
Die verstreuten Schätze
宿った記憶が縛らせる形
Die darin wohnende Erinnerung bindet ihre Form
優しさは呪いだった
Freundlichkeit war ein Fluch
約束された飛行を
Den versprochenen Flug
履行しよう 曇天
lass uns erfüllen, unter bewölktem Himmel
塗り潰された壁に
An der übermalten Wand
描かれただけの理想を
Ein nur gemaltes Ideal
照らすのは
beleuchtet
やけにあたたかな光
ein seltsam warmes Licht
造られた光
Ein künstliches Licht
展望台のうえ ゆめ きぼう
Oben auf der Aussichtsplattform, Träume, Hoffnungen
載せ放たれた紙飛行機
Ein Papierflieger, beladen und losgelassen
情けない軌道 炎上 墜落
Erbärmliche Flugbahn, brennender Absturz
あの日の僕ら 窓越しに笑ってやがんだ
Wir von jenem Tag lachen durchs Fenster
落ちない針 次のページには
Die Nadel fällt nicht, zur nächsten Seite
進めずに
können wir nicht fortschreiten
Teller 軋んだ物語では
Teller In der knarrenden Geschichte
僕と君の居場所は消し去られて見えない
Ist unser Platz, meiner und deiner, ausgelöscht und unsichtbar
破れた紙ひらいた
Das zerrissene Papier öffnete ich
滲んだ文字には価値などない
Verschwommene Buchstaben haben keinen Wert
祈りでは重い扉は開かない
Mit Gebeten öffnet sich die schwere Tür nicht
展望台のうえ ゆめ きぼう
Oben auf der Aussichtsplattform, Träume, Hoffnungen
無残にも散った紙飛行機
Der Papierflieger, erbärmlich zerstreut
理想はいつも理想でしかない
Das Ideal ist immer nur ein Ideal
あの日の僕ら 窓越しに笑ってやがんだ
Wir von jenem Tag lachen durchs Fenster
落ちない針 次のページには
Die Nadel fällt nicht, zur nächsten Seite
進めずに
können wir nicht fortschreiten
甘いキャンディ 色とりどりに
Süße Bonbons, bunt und vielfältig
今日も夢みたいなお城で
Auch heute, in einem schlossartigen Traum
君と手をつないで
Mit dir Hand in Hand
広場に行こうよ
Lass uns zum Platz gehen
紙飛行機とばして
Den Papierflieger werfen
明日へ
Ins Morgen
スクランブル
Scramble
目を覚ます 階段の上
Ich wache auf, oben auf der Treppe
墜落した機体を引きずる日々
Tage, an denen ich das abgestürzte Fluggerät schleppe
意味 義肢 果ての落陽
Bedeutung, künstliches Glied, Sonnenuntergang am Ende
積み上げたレンガ 響いた足音
Aufgetürmte Ziegelsteine, widerhallende Schritte
ばらばらの自分を繋いで
Ich verbinde mein zerfallenes Selbst
折りたたまれた感情
Zusammengefaltete Gefühle
息切らしていま壇上
Atemlos jetzt auf dem Podest
Flyout 俺自身で
Flyout Ich selbst
展望台のうえ ゆめ きぼう
Oben auf der Aussichtsplattform, Träume, Hoffnungen
載せ放たれた紙飛行機
Ein Papierflieger, beladen und losgelassen
情けない軌道 炎上 墜落
Erbärmliche Flugbahn, brennender Absturz
あの日の僕ら 窓越しに笑ってやがんだ
Wir von jenem Tag lachen durchs Fenster
落ちない針 次のページには
Die Nadel fällt nicht, zur nächsten Seite
進めずに
können wir nicht fortschreiten





Writer(s): Dios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.