Paroles et traduction Diplo feat. DRAM - Look Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zoning
on
the
road
В
отключке
на
дороге,
Not
knowin'
where
to
go
Не
зная,
куда
идти.
But
I
ain't
lookin'
back
Но
я
не
оглядываюсь
назад,
I
ain't
going
back
to
that
Я
не
вернусь
к
этому.
Looking
down
on
the
globe
Смотрю
вниз
на
земной
шар,
Outta
this
world,
I
know
Вне
этого
мира,
я
знаю.
Somehow
tryin'
to
breathe
Как-то
пытаюсь
дышать.
And
I
haven't
looked
back,
uh
И
я
не
оглядывался
назад,
э-э,
Since
I
made
up
my
mind
С
тех
пор,
как
решил,
To
never
look
behind,
no
Никогда
не
смотреть
назад,
нет.
And
I
haven't
looked
back,
uh
И
я
не
оглядывался
назад,
э-э,
For
a
very
long
time
Очень
долгое
время.
I
don't,
I
don't
see
myself
looking
back
for
you,
man
Я
не
вижу
себя
оглядывающимся
назад
ради
тебя,
женщина.
Reason
why
is
'cause
I'm
only
looking
forward,
man
Причина
в
том,
что
я
смотрю
только
вперед,
женщина.
Revenge
is
waiting
down
the
road
Месть
ждет
впереди,
I'm
steadily
moving
forward
Я
уверенно
двигаюсь
вперед,
Even
though
I
don't
know
where
to
go
Хотя
и
не
знаю,
куда
идти.
You
gotta
know
that
I
am
never
looking
back
for
ya
Ты
должна
знать,
что
я
никогда
не
оглянусь
назад
ради
тебя,
'Cause
you
remind
me
of
the
struggle
Потому
что
ты
напоминаешь
мне
о
борьбе,
From
where
I
had
to
come
from
under
Из
которой
мне
пришлось
выбраться.
I
used
to
have
to
use
my
muscle
Мне
приходилось
использовать
свою
силу,
Gotta
be
strong,
living
this
life,
right
or
wrong
Должен
быть
сильным,
живя
этой
жизнью,
правильно
или
неправильно.
'Cause
this
life
that's
very
real
to
me
Потому
что
эта
жизнь,
которая
очень
реальна
для
меня,
Is
relatable
to
you
Понятна
и
тебе.
It
seemed
like
such
a
difficult
task
Казалось,
что
это
такая
сложная
задача,
But
to
me,
I
was
just
staying
true
Но
для
меня
я
просто
оставался
верным.
True
to
mine
and
true
to
yours
Верным
себе
и
верным
тебе,
Tryin'
to
relieve
the
pain
that
we
endured
Пытаясь
облегчить
боль,
которую
мы
пережили.
If
you
don't
want
relief,
you're
still
my
bro
Если
ты
не
хочешь
облегчения,
ты
все
еще
мой
брат,
You're
lost,
but
I
still
love
you
so
Ты
потеряна,
но
я
все
еще
так
тебя
люблю.
And
I
haven't
looked
back,
uh
И
я
не
оглядывался
назад,
э-э,
Since
I
made
up
my
mind
С
тех
пор,
как
решил,
To
never
look
behind,
no
Никогда
не
смотреть
назад,
нет.
And
I
haven't
looked
back
И
я
не
оглядывался
назад
For
a
very
long
time
(long
time)
Очень
долгое
время
(долгое
время),
For
a
very
long
time
(long
time)
Очень
долгое
время
(долгое
время).
(Look
back,
long
time,
long
time)
(Оглядываюсь
назад,
долгое
время,
долгое
время).
And
I
haven't
looked
back,
uh
(looked
back)
И
я
не
оглядывался
назад,
э-э
(оглядывался
назад),
For
a
very
long
time
(long
time)
Очень
долгое
время
(долгое
время).
I
don't,
I
don't
see
myself
looking
back
for
you,
man
Я
не
вижу
себя
оглядывающимся
назад
ради
тебя,
женщина.
Reason
why
is
'cause
I'm
only
looking
forward,
man
Причина
в
том,
что
я
смотрю
только
вперед,
женщина.
You
know
I
haven't
look
back
for
you
lately
Ты
знаешь,
я
давно
не
оглядывался
назад
ради
тебя,
You
know
I
haven't
look
back
Ты
знаешь,
я
не
оглядывался
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): THOMAS WESLEY PENTZ, GABE NILES, MAXIME PICARD, CLEMENT PICARD, SHELLEY MASSENBURG-SMITH
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.