Paroles et traduction Dire Straits - Expresso Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Expresso Love
Любовь, как эспрессо
One,
two...
one,
two,
three,
four
Раз,
два...
раз,
два,
три,
четыре
She
gets
the
sun
in
the
daytime
Солнце
ласкает
тебя
днем,
Perfume
in
the
dusk
Аромат
духов
в
сумерках.
And
she
comes
out
in
the
nighttime
И
ты
появляешься
ночью,
With
the
honeysuckle
musk
С
запахом
жимолости.
Because
she
smells
like
a
rose
Ведь
ты
пахнешь,
как
роза,
And
she
tastes
jus'
like
a
peach
И
на
вкус,
как
персик.
She
got
me
walking
where
the
wildlife
goes
Ты
заставляешь
меня
идти
туда,
где
бродит
дикая
природа,
I'd
do
anything
to
reach
her
Я
сделаю
все,
чтобы
достичь
тебя.
And
she
was
made
in
Heaven
И
ты
была
создана
на
небесах,
Heaven's
in
the
world
Небеса
на
земле.
Oh,
she
was
made
in
Heaven
О,
ты
была
создана
на
небесах,
Heaven's
in
the
world
Небеса
на
земле.
Is
this
just
expresso
love?
Это
просто
любовь,
как
эспрессо?
You
know
I'm
crazy
for
the
girl
Знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума,
Just
crazy
for
the
girl
Просто
схожу
с
ума.
And
she
called
me
just
to
talk
И
ты
позвонила
мне
просто
поболтать,
Well
she's
my
lover,
she's
a
friend
of
mine
Ведь
ты
моя
возлюбленная,
ты
мой
друг.
She
says,
"Hey
mister,
you
wanna
take
a
walk
Ты
говоришь:
"Эй,
мистер,
не
хочешь
прогуляться
In
the
wild
West
End,
sometime?"
По
дикому
Вест-Энду
как-нибудь?"
And
I
get
trouble
with
my
breathing
И
у
меня
перехватывает
дыхание,
But
she
says,
"Boys
don't
know
anything"
Но
ты
говоришь:
"Мальчики
ничего
не
понимают".
But
I
know
what
I
want
Но
я
знаю,
чего
хочу,
Don't
want
to
please
Не
хочу
угождать,
Yes,
I
want
everything
Да,
я
хочу
все.
'Cause
she
was
made
in
Heaven
Потому
что
ты
была
создана
на
небесах,
Yes
Heaven's
in
the
world
Да,
небеса
на
земле.
Oh,
she
was
made
in
Heaven
О,
ты
была
создана
на
небесах,
Yes
Heaven's
in
the
world
Да,
небеса
на
земле.
Is
this
just
expresso
love?
Это
просто
любовь,
как
эспрессо?
See,
I'm
crazy
for
the
girl
Видишь,
я
схожу
по
тебе
с
ума,
Just
crazy
for
the
girl
Просто
схожу
с
ума.
Well,
I
feel
so
good
'cause
I
feel
so
good
Мне
так
хорошо,
потому
что
мне
так
хорошо,
And
It
feels
so
good
'cause
it
feels
so
right
И
это
так
хорошо,
потому
что
это
так
правильно.
I
was
made
to
go
with
my
girl
Я
создан
для
того,
чтобы
быть
с
тобой,
Just
like
a
saxophone
Так
же,
как
саксофон
Was
made
to
go
with
the
night
Создан
для
ночи.
She
can
raise
one
eyebrow
Ты
можешь
поднять
одну
бровь,
Put
her
hand
on
my
hip
Положить
руку
мне
на
бедро.
And
I
close
one
eye
now
И
я
закрываю
один
глаз,
Sweat
on
her
lips
Пот
на
твоих
губах.
Oh,
and
I
surrender
to
the
fever
О,
и
я
сдаюсь
лихорадке,
And
I
surrender
to
the
weather
tonight
И
я
сдаюсь
погоде
этой
ночью.
She
love
me
so
tender
Ты
любишь
меня
так
нежно,
I
got
to
believe
her
love
Я
должен
верить
твоей
любви,
But
expresso
love's
alright
Но
любовь,
как
эспрессо,
это
тоже
неплохо.
'Cause
she
was
made
in
Heaven
Потому
что
ты
была
создана
на
небесах,
And
Heaven's
in
the
world
И
небеса
на
земле.
Oh,
she
was
made
in
Heaven
О,
ты
была
создана
на
небесах,
Heaven's
in
the
world
Небеса
на
земле.
Is
this
expresso
love?
Это
любовь,
как
эспрессо?
You
know
I'm
crazy
for
the
girl
Знаешь,
я
схожу
по
тебе
с
ума,
Just
crazy
for
that
girl
Просто
схожу
с
ума.
No,
and
I
don't
want
no
sugar
in
it
Нет,
и
я
не
хочу
сахара,
No,
thank
you
very,
very,
very
Нет,
спасибо
большое,
большое,
большое.
Wired
up
on
it
Заведенный
на
этом,
All
fired
up
on
it
Весь
загорелся,
Expresso
touch
Прикосновение
эспрессо,
Expresso
now!
Эспрессо
сейчас!
She
says,
"Expresso
now!"
Она
говорит:
"Эспрессо
сейчас!"
Is
this
another
one?
Just
like
the
other
one
Это
еще
одна?
Точно
такая
же,
как
другая,
It's
just
another
one,
just
like
the
other
one
Это
просто
еще
одна,
точно
такая
же,
как
другая.
Oh
hey
Maestro,
expresso
now
О,
эй,
маэстро,
эспрессо
сейчас,
I
said,
"Oh,
hey
Maestro,
expresso
oh,
oh,
oh"
Я
сказал:
"О,
эй,
маэстро,
эспрессо,
о,
о,
о".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Knopfler Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.