Dire Straits - Love Over Gold - Live At Hammersmith Odeon - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dire Straits - Love Over Gold - Live At Hammersmith Odeon




Love Over Gold - Live At Hammersmith Odeon
Любовь дороже золота - Живое выступление в Hammersmith Odeon
You walk out on the high wire
Ты идешь по канату,
You're a dancer on thin ice
Танцуешь на тонком льду.
You pay no heed to the danger
Не обращаешь внимания на опасность
And less to advice
И еще меньше на советы.
Your footsteps are forbidden
Твои шаги запретны,
But with a knowledge of your sin
Но, зная о своем грехе,
You throw your love to all the strangers
Ты бросаешь свою любовь всем незнакомцам
And caution to the wind
И осторожность на ветер.
And you go dancing through doorways
И ты танцуешь в дверных проемах,
Just to see what you will find
Просто чтобы увидеть, что найдешь,
Leaving nothing to interfere
Не позволяя ничему помешать
With the crazy balance of your mind
Хрупкому равновесию твоего разума.
And when you finally reappear
И когда ты наконец снова появляешься
At the place where you came in
Там, откуда пришла,
You've thrown your love to all the strangers
Ты бросила свою любовь всем незнакомцам
And caution to the wind
И осторожность на ветер.
It takes love over gold
Нужна любовь, дороже золота,
And mind over matter
И разум, сильнее материи,
To do what you do that you must
Чтобы делать то, что ты должна,
When the things that you hold
Когда вещи, которые ты хранишь,
Can fall and be shattered
Могут упасть и разбиться
Or run through your fingers like dust
Или просочиться сквозь пальцы, как пыль.





Writer(s): Mark Knopfler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.