Dire Straits - Millionaire Blues - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dire Straits - Millionaire Blues




Millionaire Blues
Миллионерская тоска
I woke up this morning, my Jacuzzi wouldn't work
Проснулся я сегодня утром, джакузи не работает,
Then the butler quit on me, man, can you believe it? Jerk!
А потом дворецкий уволился, представляешь, милая? Вот козел!
Must've been my artistic temperament he couldn't take
Должно быть, мой артистический темперамент он не вынес,
How come nobody wants to give me a break?
Почему никто не хочет дать мне передышку?
I got the blues right there, mean and low
Тоска меня гложет, злая и глубокая,
I'm as low as the heels of my alligator shoes
Я пал духом ниже каблуков моих крокодиловых туфель,
You should know how it feels to have these millionaire blues
Ты должна знать, каково это иметь такую миллионерскую тоску,
Millionaire blues
Миллионерскую тоску.
Well, I found one of my bathrooms and I made it to the sink
Ну, я нашёл одну из своих ванных комнат и добрался до раковины,
I called one of my managers up and I poured myself a drink
Позвонил одному из своих менеджеров и налил себе выпить,
Oh, I swear I'd kill that little weasel if I could
О, клянусь, я бы убил эту мелкую ласку, если бы мог,
Checked myself in the mirror - my hair was looking good, but
Посмотрел на себя в зеркало волосы выглядели хорошо, но...
I had the blues right there, mean and mean and mean and low
Меня охватила тоска, злая, злая, злая и глубокая,
As low as the heels on my alligator shoes
Ниже каблуков моих крокодиловых туфель,
You should know how it feels to have these millionaire blues
Ты должна знать, каково это иметь такую миллионерскую тоску,
Millionaire blues
Миллионерскую тоску.
Get down!
Упади!
Well, so much for breakfast, I couldn't face lunch
Ну, вот и всё с завтраком, я не мог смотреть на обед,
I thought I'd raise my spirits with a little champagne brunch
Я подумал, что подниму себе настроение лёгким шампанским-бранчем.
I take the Lamborghini, the flunky parks the car
Я беру Ламборгини, лакей паркует машину,
Can you believe it, man, this other monkey won't let me in the bar!
Представляешь, милая, эта другая обезьяна не пускает меня в бар!
I said, I said, 'Don't you know who I am, man?' and he says, 'No'
Я сказал, я сказал: "Ты знаешь, кто я, парень?", а он говорит: "Нет".
No! Can you believe it?
Нет! Представляешь?
I'm as low as the heels of these alligator shoes
Я пал духом ниже каблуков этих крокодиловых туфель,
You should know how it feels to have these millionaire blues
Ты должна знать, каково это иметь такую миллионерскую тоску,
Millionaire blues, to have these millionaire blues,
Миллионерскую тоску, иметь такую миллионерскую тоску,
Millionaire blues
Миллионерскую тоску.
Bad, bad!
Плохо, плохо!
That's bad! Yeah
Это плохо! Да.
So hard,
Так тяжело,
It's hard sometimes for a boy
Иногда парню бывает тяжело.
Ah, I like that
Ах, мне это нравится.
That's good
Это хорошо.
Get down!
Упади!
You're making a very big mistake, man
Ты совершаешь очень большую ошибку, парень.
Oh yeah
О да.
You'll never work in this town again!
Ты больше никогда не будешь работать в этом городе!
All right
Хорошо.





Writer(s): Knopfler Mark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.