Paroles et traduction Dire Straits - Sultans of Swing (Redux)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
get
a
shiver
in
the
dark,
Ты
дрожишь
в
темноте.
It's
raining
in
the
park,
but
meantime:
В
парке
идет
дождь,
а
пока:
South
of
the
river,
you
stop
and
you
hold
everything.
К
югу
от
реки
ты
останавливаешься
и
берешь
все
в
свои
руки.
A
band
is
blowin'
Dixie,
double-four
time.
Оркестр
дует
"Дикси",
дважды
четыре
раза.
You
feel
alright
when
you
hear
that
music
play.
Ты
чувствуешь
себя
прекрасно,
когда
слышишь
эту
музыку.
You
step
inside,
but
you
don't
see
too
many
faces.
Ты
заходишь
внутрь,но
не
видишь
слишком
много
лиц.
Comin'
in
out
of
the
rain
to
hear
the
jazz
go
down.
Выхожу
из-под
дождя,
чтобы
послушать,
как
затихает
джаз.
Competition
in
other
places...
Конкуренция
в
других
местах...
But
the
horns,
they
blowin'
that
sound.
Но
горны,
они
издают
этот
звук.
Way
on
down
south,
Далеко
на
юг,
Way
on
down
south,
London-town
Далеко
на
юг,
Лондон-Таун.
Check
out
Guitar
George,
he
knows
all
the
chords.
Зацени
гитару
Джорджа,
он
знает
все
аккорды.
But
it's
strictly
rhythm;
he
doesn't
want
to
make
it
cry
or
sing.
Но
это
строго
ритм;
он
не
хочет
заставить
ее
плакать
или
петь.
If
any
old
guitar
is
all
he
can
afford,
Если
любая
старая
гитара-это
все,
что
он
может
себе
позволить,
When
he
gets
up
under
the
lights
to
play
his
thing.
Когда
он
встает
под
свет,
чтобы
сыграть
свою
вещь.
And
Harry
doesn't
mind
if
he
doesn't
make
the
scene.
И
Гарри
не
против,
если
он
не
будет
устраивать
сцену.
He's
got
a
daytime
job,
he's
doing
alright.
У
него
дневная
работа,
у
него
все
хорошо.
He
can
play
the
honky
tonk
like
anything,
Он
может
играть
на
Хонки-тонке,
как
что
угодно.
Savin'
it
up
for
Friday
night.
Откладываю
на
вечер
пятницы.
With
the
Sultans,
С
Султанами,
With
the
Sultans
of
Swing
С
Султанами
свинга.
And
a
crowd
of
young
boys,
they're
fooling
around
in
the
corner,
И
толпа
молодых
парней,
они
валяют
дурака
в
углу,
Drunk
and
dressed
in
their
best
brown
baggies
and
their
platform
soles.
Пьяные
и
одетые
в
свои
лучшие
коричневые
сумки
и
туфли
на
платформе.
The
don't
give
a
damn
about
any
trumpet
playing
band.
Им
наплевать
на
любой
оркестр,
играющий
на
трубе.
It
ain't
what
they
call
rock
and
roll.
Это
не
то,
что
называют
рок
- н-роллом.
And
the
Sultans,
И
султаны...
Yes
the
Sultans
play
Creole.
Да,
султаны
играют
по-креольски.
And
then
the
man,
he
steps
right
up
to
the
microphone.
А
потом
человек,
он
подходит
прямо
к
микрофону.
And
says
at
last,
just
as
the
time
bell
rings,"
И
говорит
Наконец,
как
только
зазвенит
колокол
времени:"
Goodnight,
now
it's
time
to
go
home."
Спокойной
ночи,
пора
домой.
And
he
makes
it
fast,
with
one
more
thing:"
И
он
делает
это
быстро,
с
еще
одной
вещью:"
We're
the
Sultans,"
Мы-султаны.
We
are
the
Sultans
of
Swing."
Мы
- султаны
свинга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Knopfler Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.