Paroles et traduction Dire Straits - Tunnel of Love
Getting
crazy
on
the
waltzers
Сходят
с
ума
от
вальсов.
But
it's
the
life
that
I
choose
Но
это
жизнь,
которую
я
выбираю.
Hey,
sing
about
the
six
blade,
sing
about
the
switchback
Эй,
пой
о
шестизарядном,
пой
о
переключении.
And
a
torture
tattoo
И
татуировка-пытка.
And
I've
been
riding
on
a
ghost
train
И
я
ехал
на
призрачном
поезде.
Where
the
cars,
they
scream
and
slam
Где
машины,
они
кричат
и
хлопают.
And
I
don't
know
where
I'll
be
tonight
И
я
не
знаю,
где
я
буду
этой
ночью.
But
I'd
always
tell
you
where
I
am
Но
я
бы
всегда
говорил
тебе,
где
я
In
a
screaming
ring
of
faces
Нахожусь,
крича
на
лицах.
I
seen
her
standing
in
the
light
Я
видел,
как
она
стояла
на
свету.
She
had
a
ticket
for
the
races
У
нее
был
билет
на
скачки.
Yeah,
just
like
me,
she
was
a
victim
of
the
night
Да,
как
и
я,
она
была
жертвой
ночи,
I
put
my
hand
upon
the
lever
когда
я
положил
руку
на
рычаг.
Said
let
it
rock
and
let
it
roll
Сказал:
"пусть
будет
рок-н-ролл!"
I
had
the
one-arm
bandit
fever
У
меня
была
лихорадка
одного
бандита.
There
was
an
arrow
through
my
heart
and
my
soul
Стрела
пронзила
мое
сердце
и
мою
душу.
And
the
big
wheel
keep
on
turnin'
И
большое
колесо
продолжает
вращаться.
Neon
burnin'
up
above
Неоновый
ожог
наверху.
And
I'm
just
high
on
the
world
И
я
просто
под
кайфом
от
мира,
Come
on
and
take
a
low
ride
with
me
girl
Давай,
прокатись
со
мной
потише,
детка.
On
the
tunnel
of
love
В
туннеле
любви.
It's
just
a
danger
Это
всего
лишь
опасность.
When
you're
riding
at
your
own
risk
Когда
ты
едешь
на
свой
страх
и
риск.
She
said,
"You
are
the
perfect
stranger"
Она
сказала:"Ты-Идеальный
незнакомец".
She
said,
"Baby,
let's
keep
it
like
this"
Она
сказала:"детка,
давай
оставим
все
как
есть".
It's
just
a
cakewalk,
twisting
baby,
yeah,
step
right
up
and
say
Это
всего
лишь
походка,
извилистая
детка,
да,
подойди
и
скажи:
"Hey
mister,
give
me
two,
give
me
two
now
"Эй,
мистер,
дайте
мне
два,
дайте
мне
два.
'Cause
any
two
can
play"
Потому
что
любой
может
играть".
And
the
big
wheel
keep
on
turning
И
большое
колесо
продолжает
вращаться.
Neon
burnin'
up
above
Неоновый
ожог
наверху.
And
I'm
just
high
on
the
world
И
я
просто
под
кайфом
от
мира,
Come
on
and
take
a
low
ride
with
me,
girl
Давай,
прокатись
со
мной,
детка.
On
the
tunnel
of
love
В
туннеле
любви.
Oh
love,
love
О,
Любовь,
Любовь
...
Well
it's
been
money
for
muscle
on
a
another
whirligig
Что
ж,
это
были
деньги
за
мускулы
на
очередном
вихре.
Money
for
muscle
and
another
girl
I
dig
Деньги
за
мускулы
и
еще
одну
девушку,
которую
я
копаю.
Another
hustle
just
to
Еще
один
толчок,
чтобы
...
Just
to
make
it
big
and
rock
away,
rock
away
Просто,
чтобы
сделать
его
большим
и
рок
прочь,
рок
прочь.
Oh
rock
away,
rock
away
О,
рок
прочь,
рок
прочь!
And
girl,
it
looks
so
pretty
to
me
И,
детка,
это
выглядит
так
мило
для
меня.
Like
it
always
did
Как
всегда.
Oh,
like
the
Spanish
city
to
me
О,
как
в
испанском
городе
для
меня.
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Yeah,
girl
it
looks
so
pretty
to
me
Да,
девочка,
она
так
красива
для
меня.
Just
like
it
always
did
Как
и
всегда.
Oh,
like
the
Spanish
city
to
me
О,
как
в
испанском
городе
для
меня.
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
She
took
off
her
silver
locket
Она
сняла
свой
серебряный
медальон.
She
said,
"Remember
me
by
this"
Она
сказала:"вспомни
обо
мне".
She
put
her
hand
in
my
pocket
Она
положила
руку
мне
в
карман.
I
got
a
keepsake
and
a
kiss
У
меня
есть
подарок
на
память
и
поцелуй.
And
in
the
roar
of
dust
and
diesel
И
в
рев
пыли
и
дизеля.
I
stood
and
watched
her
walk
away
Я
стоял
и
смотрел,
как
она
уходит.
I
could
have
caught
up
with
her
easy
enough
Я
мог
бы
догнать
ее
достаточно
легко.
But
something
must
have
made
me
stay
Но
что-то,
должно
быть,
заставило
меня
остаться.
And
the
big
wheel
keep
on
turning
И
большое
колесо
продолжает
вращаться.
Neon
burnin'
up
above
Неоновый
ожог
наверху.
And
I'm
just
high
on
this
world
И
я
под
кайфом
от
этого
мира.
Come
on
and
take
a
low
ride
with
me,
girl
Давай,
прокатись
со
мной
потише,
девочка.
On
the
tunnel
of
love
В
туннеле
любви.
Yea
love,
love
Да,
любовь,
любовь.
On
the
tunnel
of
love
В
туннеле
любви.
Woah
love,
love
О,
Любовь,
Любовь
...
Yeah,
now
I'm
searchin'
through
these
carousels
and
the
carnival
arcades
Да,
теперь
я
обыскиваю
эти
карусели
и
карнавальные
арки.
Searching
everywhere
from
steeplechase
to
palisades
Поиск
везде,
от
бега
с
препятствиями
до
палисад.
In
any
shooting
gallery
where
promises
are
made
В
любом
тире,
где
обещают.
To
rock
away,
rock
away
Раскачиваться,
раскачиваться
...
Rock
away,
rock
away
Рок
прочь,
рок
прочь!
From
Cullercoats
to
Whitley
bay
Из
Каллеркота
в
Уитли-Бей.
And
to
rock
away
И
раскачиваться.
And,
girl
it
looks
so
pretty
to
me
И,
девочка,
это
выглядит
так
мило
для
меня.
Like
it
always
did
Как
всегда.
Like
the
Spanish
city
to
me
Как
в
испанском
городе
для
меня.
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Girl,
it
looks
so
pretty
to
me
Девочка,
для
меня
это
выглядит
так
мило.
Like
it
always
did
Как
всегда.
Like
the
Spanish
city
to
me
Как
в
испанском
городе
для
меня.
When
we
were
kids
Когда
мы
были
детьми.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodgers Richard, Knopfler Mark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.