Paroles et traduction Directia 5 feat. Adrian Sina - Sa-i iert pacate
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sa-i iert pacate
Прости ей грехи
A
fost
un
vis,
un
vis
nescris
Это
был
сон,
сон
несказанный,
De
dragoste
reaprins
О
любви
вновь
воспламененной,
Si
retrait
de
mii
de
ori
И
прожитый
тысячи
раз.
Dar,
intr-o
zi,
zambetul
larg
Но
однажды,
улыбку
твою
широкую
Un
alt
baiat
ti
l-a
furat
Другой
парень
украл,
C-un
buchet
mare
de
flori
С
большим
букетом
цветов.
Si
plange,
plange
de
singuratate
И
плачет,
плачет
от
одиночества,
Vrea
din
nou
sa-i
iert
pacate
Хочет
снова,
чтобы
я
простил
ей
грехи,
Dar
glasul
i-a
apus
Но
голос
её
угас.
Si-mi
cere,
imi
cere
vorbele
nezise
И
просит,
просит
слова
несказанные,
Dupa
noptile
interzise
После
ночей
запретных,
Cu
sufletul
ei
stins
С
душой
её
угасшей.
Complicata,
dar
delicata
Сложная,
но
нежная,
Ti-am
aratat
ce
inseamna
noi
Я
показал
тебе,
что
значит
"мы",
Si
ai
ucis
dorul
de
noi
И
ты
убила
тоску
по
нам.
Acum
esti
trista,
in
suflet
lovita
Теперь
ты
грустная,
в
душе
раненая,
Vrei
visul
nostru
inapoi
Хочешь
наш
сон
вернуть,
Sa
fim
din
nou
amandoi
Чтобы
снова
быть
вместе.
Si
plange,
plange
de
singuratate
И
плачет,
плачет
от
одиночества,
Vrea
din
nou
sa-i
iert
pacate
Хочет
снова,
чтобы
я
простил
ей
грехи,
Dar
glasul
i-a
apus
Но
голос
её
угас.
Si-mi
cere,
imi
cere
vorbele
nezise
И
просит,
просит
слова
несказанные,
Dupa
noptile
interzise
После
ночей
запретных,
Cu
sufletul
ei
stins
С
душой
её
угасшей.
M-ai
schimbat,
tu
stii
Ты
меня
изменила,
ты
знаешь,
Ca
ma
raneai
zi
de
zi
Что
ранила
меня
день
за
днём,
Raman
goala
aici
Остаюсь
пустым
здесь,
Numai
cicatrici
Только
шрамы.
Si
plange,
plange
de
singuratate
И
плачет,
плачет
от
одиночества,
Vrea
din
nou
sa-i
iert
pacate
Хочет
снова,
чтобы
я
простил
ей
грехи,
Dar
glasul
i-a
apus
Но
голос
её
угас.
Si-mi
cere,
imi
cere
vorbele
nezise
И
просит,
просит
слова
несказанные,
Dupa
noptile
interzise
После
ночей
запретных,
Cu
sufletul
ei
stins
С
душой
её
угасшей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Sina, Marian Ionescu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.