Dirk Michaelis - Wo willst du hin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dirk Michaelis - Wo willst du hin




Wann weisst du, dass du gehen musst?
Когда ты знаешь, что тебе нужно уйти?
Wann weisst du, wann du bleibst?
Когда ты знаешь, когда останешься?
Wie kannst du umkehrn,
Как ты можешь покаяться,
Wenn du nichts von deiner Herkunft weist?
Если ты ничего не знаешь о своем происхождении?
Wie willst du jemals aufhörn,
Как вы когда-нибудь захотите остановиться,
Wenn du nicht weisst, wie es begann?
Если ты не знаешь, как все началось?
Wann wirst du tun, was zu tun ist,
Когда вы будете делать, что делать,
Wenn alles schon getan?
Если все уже сделано?
Wo willst du hin?
Куда ты хочешь пойти?
Was wirst du tun?
Что ты собираешься делать?
Und wann?
И когда?
Und wann?
И когда?
Wen willst du erleuchten,
Кого ты хочешь просветить,
Wenn du keine Sonne siehst?
Если ты не видишь солнца?
Wen willst du Rückhalt geben,
Кого ты хочешь удержать,
Wenn deine Kraft am Ende ist?
Когда твоя сила закончится?
Was kannst du noch ertragen,
Что еще ты можешь вынести,
Wenn du alles schon erlebt?
Если ты уже все испытала?
Wie wirst du Hoffnung geben,
Как вы дадите надежду,
Wenn es keine Hoffnung gibt?
Если нет надежды?
Wo willst du hin?
Куда ты хочешь пойти?
Was wirst du tun?
Что ты собираешься делать?
Und wann?
И когда?
Und wann?
И когда?
Wann wirst du entscheiden,
Когда вы решите,
Was für Dich das Beste ist?
Что для тебя лучше всего?
Wie weit wirst du gehen,
Как далеко вы зайдете,
Ohne Kompromiss?
Без компромисса?
Wo willst du hin?
Куда ты хочешь пойти?
Was wirst du tun?
Что ты собираешься делать?
Und wann?
И когда?





Writer(s): Dirk Michaelis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.