Paroles et traduction Dirk Michaelis - Zeit heilt die Zeit
Zeit heilt die Zeit
Время лечит время
Stille,
ich
liege
wach.
Тишина,
я
лежу
без
сна.
Hör
die
Uhr
ticken,
denk
an
dich.
Слышу,
как
тикают
часы,
думаю
о
тебе.
Bilder
verwirr'n
sich,
doch
das
ist
nicht
neu
für
mich.
Образы
путаются,
но
для
меня
это
не
ново.
Du
sagst,
geh
langsam,
ich
bleib
zurück.
Ты
говоришь,
иди
медленно,
я
останусь
позади.
Ich
bleib
bei
meinem
Schritt.
Я
останусь
при
своем
темпе.
Schau
nach
vorn,
keine
Angst,
ich
geh
hinter
dir.
Смотри
вперед,
не
бойся,
я
иду
за
тобой.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Wenn
du
fällst,
lass
dich
fall'n,
ich
steh
hinter
dir.
Если
упадешь,
позволь
себе
упасть,
я
поддержу.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Wenn
du
frierst,
dich
verirrst
dann
werde
ich
warten.
Если
замерзнешь,
потеряешься,
я
буду
ждать.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Schon
wird
der
Himmel
grau,
bald
ist
er
silberblau.
Небо
уже
серое,
скоро
станет
серебристо-голубым.
Lach
durch
das
Fenster,
ich
wunder
mich
wie
gut
mir's
geht.
Улыбаюсь,
глядя
в
окно,
удивляюсь,
как
мне
хорошо.
Und
Du
sagst
nur,
langsam,
ich
bleib
zurück.
А
ты
просто
говоришь,
медленно,
я
останусь
позади.
Die
Zeit
ist
aus
dem
Tritt.
Время
сбилось
с
шага.
Schau
nach
vorn,
keine
Angst,
ich
geh
hinter
dir.
Смотри
вперед,
не
бойся,
я
иду
за
тобой.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Wenn
du
fällst,
lass
dich
fall'n,
ich
steh
hinter
dir.
Если
упадешь,
позволь
себе
упасть,
я
поддержу.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Wenn
du
frierst,
dich
verirrst
dann
werde
ich
warten.
Если
замерзнешь,
потеряешься,
я
буду
ждать.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Und
Du
sagst
nur,
langsam,
ich
bleib
zurück.
А
ты
просто
говоришь,
медленно,
я
останусь
позади.
Süße
Erinnerung.
Сладкое
воспоминание.
Schau
nach
vorn,
keine
Angst,
ich
geh
hinter
dir.
Смотри
вперед,
не
бойся,
я
иду
за
тобой.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Wenn
du
fällst,
lass
dich
fall'n,
ich
steh
hinter
dir.
Если
упадешь,
позволь
себе
упасть,
я
поддержу.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Wenn
du
frierst,
dich
verirrst
dann
werde
ich
warten.
Если
замерзнешь,
потеряешься,
я
буду
ждать.
Zeit
heilt
die
Zeit.
Время
лечит
время.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cyndi Lauper, Rob Hyman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.