Dirk Powell - Some Sweet Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dirk Powell - Some Sweet Day




When I was sixteen, so eager and green
Когда мне было шестнадцать, я был таким страстным и зеленым.
I searched for the belle of the ball
Я искал красавицу на балу.
She never appeared, so often I feared
Она никогда не появлялась, так часто я боялся.
I might be alone after all
В конце концов, я могу быть один.
Night after night I hid from the light
Ночь за ночью я прятался от света,
Until you appeared at my side
пока ты не появился рядом со мной.
You held out your hand, told of a land
Ты протянул руку, рассказав о земле.
Where you said I′d have nothing to hide
Где ты сказал, что мне нечего скрывать?
Some old day
Какой-то старый день ...
Some sweet day
Какой-нибудь сладкий день.
I'm gonna bid you goodbye
Я попрощаюсь с тобой.
Some old day
Какой-то старый день ...
Some sweet day
Какой-нибудь сладкий день.
I′m gonna take wings and fly
Я возьму крылья и полечу.
I'm gonna take wings and fly
Я возьму крылья и полечу.
How your sweet lips would sing, saying I was a king
Как твои сладкие губы пели, говоря, что я король?
Whose crown had been stolen away
Чья корона была украдена?
We get what was mine, just a little more time
Мы получаем то, что было моим, еще немного времени.
A little more out of my day
Немного больше не в моей жизни.
Round after round I followed you down
Снова и снова я следовал за тобой.
But I never could find the way
Но я никогда не мог найти дорогу.
Your smile disguised, a hole in your eyes
Твоя улыбка замаскирована, дыра в твоих глазах.
Where the door to your heart should have been
Где должна была быть дверь в твое сердце?
Some old day
Какой-то старый день ...
Some sweet day
Какой-нибудь сладкий день.
I'm gonna bid you goodbye
Я попрощаюсь с тобой.
Some old day
Какой-то старый день ...
Some sweet day
Какой-нибудь сладкий день.
I′m gonna take wings and fly
Я возьму крылья и полечу.
I′m gonna take wings and fly
Я возьму крылья и полечу.
When I look in the rain, you're standing so near
Когда я смотрю в дождь, ты стоишь так близко.
Your breath turns, my colour to twine
Твое дыхание переворачивается, мой цвет скручивается.
But when I turn around, there′s just empty ground
Но когда я оборачиваюсь, остается лишь пустота.
No-one's reflection but mine
Никто не отражается, кроме меня.
But some sweet day, before my life fades away
Но в один прекрасный день, пока моя жизнь не угасла.
A hand will be offered to me
Мне протянут руку помощи.
Not a stiff hand I turn calloused nor burned
Не жесткая рука, я превращаюсь в мозолистую или обожженную.
But gentle, lovely and free
Но нежный, милый и свободный.
Some old day
Какой-то старый день ...
Some sweet day
Какой-нибудь сладкий день.
I′m gonna bid you goodbye
Я попрощаюсь с тобой.
Some old day
Какой-то старый день ...
Some sweet day
Какой-нибудь сладкий день.
I'm gonna take wings and fly
Я возьму крылья и полечу.





Writer(s): dirk powell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.