Dirly & Ghea - Kemenangan Hati - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dirly & Ghea - Kemenangan Hati




Ho-uwo-uwo-wo
Хо-уо-уо-уо-во
Tak pernah kusangka aku di sini
Я никогда не думал, что окажусь здесь
Bersamamu dalam hatiku
С тобой в моем сердце
Setiap langkah ini begitu berarti
Каждый шаг так значим
Mengubahku juga hidupku
Изменил и мою жизнь тоже
Tidak mudah 'tuk lewati, hari sulit tanpamu
Нелегко пережить тяжелый день без тебя
Dan kau hadir saat tangis dan tawaku
И ты был там, когда я плакала и смеялась
Engkau ada dan telah menangkan hatiku
Ты здесь, и ты завоевал мое сердце
Semua cinta yang telah kau beri
Всю любовь, которую ты мне дарил
Yakinkan aku 'tuk bermimpi
Убеди меня мечтать
Dan kemenangan ini milik kita
И эта победа за нами
Kadang ku merasa tak akan mampu
Иногда мне кажется, что я не могу
Melewati (Melewati) beratnya hari (Beratnya hari)
Проходящий (passing) день взвешивания (weighting day)
Tapi keyakinanmu pada diriku
Но твоя вера в меня
Membuaku 'tuk berdiri lagi (Oh)
Позволь мне снова встать (О)
Ku tak takut 'tuk melangkah, genggam erat tanganku
Я не боюсь идти, держи меня за руку.
Dan kau hadir saat tangis dan tawaku
И ты был там, когда я плакала и смеялась
Engkau ada dan telah menangkan hatiku
Ты здесь, и ты завоевал мое сердце
Semua cinta yang telah kau beri
Всю любовь, которую ты мне дарил
Yakinkan aku 'tuk bermimpi
Убеди меня мечтать
Dan kemenangan ini milik kita
И эта победа за нами
Semua ini (Semua ini) karena dirimu, uwo-uwo
Все это (все это) из-за тебя, уо-уо
Kemenangan hati (Engkau ada dan telah menangkan hatiku)
Победа сердца (ты здесь и завоевал мое сердце)
Dan kau hadir saat tangis dan tawaku
И ты был там, когда я плакала и смеялась
Engkau ada dan telah menangkan hatiku
Ты здесь, и ты завоевал мое сердце
Semua cinta yang telah kau beri
Всю любовь, которую ты мне дарил
Yakinkan aku 'tuk bermimpi
Убеди меня мечтать
Dan kemenangan ini milik kita
И эта победа за нами
Ohh-oh-oh
Ооо-о-о
Dan kemenangan ini milik kita, ahh
И эта победа за нами, ах
Dan kemenangan ini milik kita (Ahh, milik kita)
И эта победа наша (Ах, наша)





Writer(s): Yovie Widianto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.