Dirotta Su Cuba - Io Sono Quello Che So - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dirotta Su Cuba - Io Sono Quello Che So




Io Sono Quello Che So
What I know
Credo nelle idee
I believe in ideas
Nella fantasia
In fantasy
Nella verità dentro ogni bugia
In the truth within every lie
Nella gente che lavora per la gente
In the people who work for the people
Credo nelle poesie
I believe in poetry
Scritte sul metrò
Written on the subway
Che la luna sia come un grande oblò
That the moon is like a great porthole
Credo in ogni Dio
I believe in every God
E all'attimo fuggente
And in the fleeting moment
Ti amo
I love you
Ma io non ti somiglio
But I'm not like you
Sulla pelle porto ogni mio sbaglio
On my skin I carry every mistake
Scusa se
Sorry if
Non sono come te
I'm not like you
Il resto lo imparerò
I'll learn the rest
Non ho mai detto che non cambierei
I never said I wouldn't change
Io no
Not me
Io credo in quello che so
I believe in what I know
Non lo dimentico mai
I never forget it
E quel che ho fatto sai lo rifarei
And what I did, you know I'd do it again
Credo nella follia
I believe in madness
Perché ha dignità
Because it has dignity
Alla nostalgia di chi se ne va
In the nostalgia of those who leave
Nella gente che
In the people who
Lavora con le mani
Work with their hands
Credo che Gesù
I believe that Jesus
Sia una superstar
Is a superstar
Che un filosofo puoi incontrarlo a un bar
That you can meet a philosopher at a bar
Credo nella via
I believe in the way
Che troverò domani
That I will find tomorrow
Scusa
Sorry
Cosa mi vuoi insegnare
What do you want to teach me
Voglio un uomo che mi sappia mare
I want a man who knows me like the sea
E poi lo sai non sono come te
And then you know I'm not like you
Il resto lo imparerò
I'll learn the rest
Non ho mai detto che non cambierei
I never said I wouldn't change
Io no
Not me
Io credo in quello che so
I believe in what I know
Non lo dimentico mai
I never forget it
E quel che ho fatto sai lo rifarei
And what I did, you know I'd do it again
Sai quando rimango sola
You know when I'm alone
Sembra che niente valga di più
It seems that nothing is more valuable
Poi ci penso e mi rimani tu
Then I think about it and you remain
E se mi vuoi, amami, prendimi così!
And if you love me, love me, take me as I am!
Il resto lo imparerò
I'll learn the rest
Non ho mai detto che non cambierei
I never said I wouldn't change
Io no
Not me
Io credo in quello che so
I believe in what I know
Non lo dimentico mai
I never forget it
E quel che ho fatto sai lo rifarei
And what I did, you know I'd do it again
Lo sai
You know
E vivo bene perché
And I live well because
Ho tutti i sogni del mondo con me
I have all the dreams of the world with me
Con me
With me
Io credo in quello che so
I believe in what I know
Non lo dimentico mai
I never forget it
E provo ad essere come vorrei
And I try to be what I want to be





Writer(s): FABRIZIO CONSOLI, STEFANO DE DONATO, ROSSANO GENTILI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.