Paroles et traduction Dirotta Su Cuba - Io Sono Quello Che So
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io Sono Quello Che So
Я тот, кто я есть
Credo
nelle
idee
Я
верю
в
идеи
Nella
fantasia
В
фантазии
Nella
verità
dentro
ogni
bugia
В
правду
внутри
каждой
лжи
Nella
gente
che
lavora
per
la
gente
В
людей,
которые
работают
для
людей
Credo
nelle
poesie
Я
верю
в
стихи
Scritte
sul
metrò
Написанные
в
метро
Che
la
luna
sia
come
un
grande
oblò
В
то,
что
луна
как
большой
иллюминатор
Credo
in
ogni
Dio
Я
верю
в
каждого
Бога
E
all'attimo
fuggente
И
в
мимолетное
мгновение
Ma
io
non
ti
somiglio
Но
я
не
похож
на
тебя
Sulla
pelle
porto
ogni
mio
sbaglio
На
коже
ношу
каждую
свою
ошибку
Non
sono
come
te
Я
не
такой,
как
ты
Il
resto
lo
imparerò
Остальному
я
научусь
Non
ho
mai
detto
che
non
cambierei
Я
никогда
не
говорил,
что
не
изменюсь
Io
credo
in
quello
che
so
Я
верю
в
то,
что
знаю
Non
lo
dimentico
mai
Я
никогда
этого
не
забываю
E
quel
che
ho
fatto
sai
lo
rifarei
И
то,
что
я
сделал,
знаешь,
я
бы
сделал
снова
Credo
nella
follia
Я
верю
в
безумие
Perché
ha
dignità
Потому
что
у
него
есть
достоинство
Alla
nostalgia
di
chi
se
ne
va
В
ностальгию
тех,
кто
уходит
Nella
gente
che
В
людей,
которые
Lavora
con
le
mani
Работают
руками
Credo
che
Gesù
Я
верю,
что
Иисус
Sia
una
superstar
Суперзвезда
Che
un
filosofo
puoi
incontrarlo
a
un
bar
Что
философа
можно
встретить
в
баре
Credo
nella
via
Я
верю
в
путь
Che
troverò
domani
Который
найду
завтра
Cosa
mi
vuoi
insegnare
Чему
ты
хочешь
меня
научить?
Voglio
un
uomo
che
mi
sappia
mare
Я
хочу
мужчину,
который
знает
меня,
как
море
E
poi
lo
sai
non
sono
come
te
И
потом
ты
знаешь,
я
не
такой,
как
ты
Il
resto
lo
imparerò
Остальному
я
научусь
Non
ho
mai
detto
che
non
cambierei
Я
никогда
не
говорил,
что
не
изменюсь
Io
credo
in
quello
che
so
Я
верю
в
то,
что
знаю
Non
lo
dimentico
mai
Я
никогда
этого
не
забываю
E
quel
che
ho
fatto
sai
lo
rifarei
И
то,
что
я
сделал,
знаешь,
я
бы
сделал
снова
Sai
quando
rimango
sola
Знаешь,
когда
я
остаюсь
одна
Sembra
che
niente
valga
di
più
Кажется,
что
ничто
не
имеет
большего
значения
Poi
ci
penso
e
mi
rimani
tu
Потом
я
думаю
об
этом,
и
у
меня
остаешься
ты
E
se
mi
vuoi,
amami,
prendimi
così!
И
если
ты
хочешь
меня,
люби
меня,
прими
меня
такой!
Il
resto
lo
imparerò
Остальному
я
научусь
Non
ho
mai
detto
che
non
cambierei
Я
никогда
не
говорил,
что
не
изменюсь
Io
credo
in
quello
che
so
Я
верю
в
то,
что
знаю
Non
lo
dimentico
mai
Я
никогда
этого
не
забываю
E
quel
che
ho
fatto
sai
lo
rifarei
И
то,
что
я
сделал,
знаешь,
я
бы
сделал
снова
E
vivo
bene
perché
И
я
живу
хорошо,
потому
что
Ho
tutti
i
sogni
del
mondo
con
me
Все
мечты
мира
со
мной
Io
credo
in
quello
che
so
Я
верю
в
то,
что
знаю
Non
lo
dimentico
mai
Я
никогда
этого
не
забываю
E
provo
ad
essere
come
vorrei
И
стараюсь
быть
такой,
какой
хочу
быть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FABRIZIO CONSOLI, STEFANO DE DONATO, ROSSANO GENTILI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.