Dirotta Su Cuba - L'amore Non Aspetta Mai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dirotta Su Cuba - L'amore Non Aspetta Mai




L'amore Non Aspetta Mai
Любовь никогда не ждет
Ma che strana libertà
Что за странная свобода,
Questa casa senza te
Этот дом без тебя.
Che sapore amaro ha
Какой горький вкус
Risvegliarmi sola qua
Просыпаться одной здесь.
Nei tuoi occhi oceani
В твоих глазах-океанах
Io non navigavo più
Я больше не плавала.
Trovai dentro a una bugia
Нашла в лжи
Il coraggio di andar via
Мужество уйти.
Ma continuo a chiedermi
Но я продолжаю спрашивать себя,
Perché è successo proprio a noi
Почему это случилось именно с нами?
Dimmi adesso dove sei?
Скажи мне теперь, где ты?
L'Amore non aspetta mai
Любовь никогда не ждет,
Rimane quanto vuole lui
Остается, сколько хочет сама.
Quando arriva è come un vento caldo
Когда приходит, она как теплый ветер,
Ma quanto freddo quando se ne va così
Но как холодно, когда она так уходит.
Mi dicevi sempre noi
Ты всегда говорил "мы",
Non ci lasceremo mai
Что никогда не расстанемся.
è finita come un film
Все закончилось, как фильм,
L'ultimo bacio in un tassì
Последний поцелуй в такси.
Solo uno sguardo indietro e poi
Только один взгляд назад, и затем
Dissolvenza su di noi
Наплыв на нас.
Quanto tempo passerà
Сколько времени пройдет,
Una vita, un attimo
Жизнь, мгновение?
Mondi che s'incontrano
Миры, которые встречаются,
Mondi che si cercano
Миры, которые ищут друг друга.
E continuo a perdermi
И я продолжаю теряться
Dentro ai sogni che vorrei
В мечтах, которые я хотела бы.
Buonanotte ovunque sei
Спокойной ночи, где бы ты ни был.
L'Amore non aspetta mai
Любовь никогда не ждет,
Ti prende quando vuole lui
Захватывает тебя, когда хочет сама.
Ti porta in alto senza più respiro
Поднимает тебя высоко, без дыхания,
Ma all'improvviso cadi a terra e non ci credi più
Но внезапно ты падаешь на землю и больше не веришь.
Forse adesso ti direi
Возможно, сейчас я бы сказала тебе,
Non ci lasceremo mai
Что мы никогда не расстанемся.
Guardo fuori la città
Смотрю на город,
Che non mi dice dove sei
Который не говорит мне, где ты.
Se ci rivedremo noi
Увидимся ли мы снова?
L'Amore non aspetta mai
Любовь никогда не ждет,
Rimane quanto vuole lui
Остается, сколько хочет сама.
è una porta chiusa che è meglio non aprire più
Это закрытая дверь, которую лучше больше не открывать,
Per non farsi male ancora un'altra volta no
Чтобы не причинять себе боль еще раз, нет.
Ma in qualunque posto andrai
Но куда бы ты ни шел,
Tu non mi scordare mai
Ты никогда не забывай меня.





Writer(s): Rossano Gentili, Simona Bencini, Franco Barbolini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.