Dirotta Su Cuba - Legami - traduction des paroles en allemand

Legami - Dirotta Su Cubatraduction en allemand




Legami
Fessle mich
Se chiudo gli occhi
Wenn ich die Augen schließe
Io ti immagino qui
Stelle ich dich mir hier vor
Le tue mani su di me
Deine Hände auf mir
E ti farei toccare il fondo
Und ich würde dich den Grund berühren lassen
E un po' piu' giu'
Und noch ein bisschen tiefer
Per non risalire mai
Um niemals wieder aufzutauchen
Giuro pagherei
Ich schwöre, ich würde bezahlen
Tutto quello che ho
Alles, was ich habe
Per viaggiare con te
Um mit dir zu reisen
Fino ai limiti
Bis an die Grenzen
Annegare in un mare
In einem Meer
Di brividi
Von Schauern zu ertrinken
Forse ancora di piu'
Vielleicht sogar noch mehr
Per fermare il cuore
Um das Herz anzuhalten
Un attimo
Für einen Augenblick
E ci sto
Und ich bin dabei
A cadere a testa in giu'
Kopfüber zu fallen
Se a portarmi piu' in alto sei tu
Wenn du es bist, der mich höher bringt
E forse una maniera c'e'
Und vielleicht gibt es einen Weg
So che c'e'
Ich weiß, es gibt ihn
Legami
Fessle mich
Con le mani al tuo cuore
Mit den Händen an dein Herz
Col cuore al tuo letto e poi
Mit dem Herzen an dein Bett und dann
Stringi piu' che puoi
Zieh fester zu, so fest du kannst
Fammi male
Tu mir weh
E non ti pentirai mai
Und du wirst es niemals bereuen
Sciogli le mie ali amore mio
Löse meine Flügel, mein Liebster
Ritorna a galla respira un po'
Komm wieder an die Oberfläche, atme ein wenig
La tempesta tornera'
Der Sturm wird zurückkehren
Hai messo sottosopra casa mia
Du hast mein Haus auf den Kopf gestellt
Come hai fatto non lo so
Wie du das gemacht hast, weiß ich nicht
Ti daro'
Ich werde dir geben
Tutto il tempo che vorrai
Alle Zeit, die du willst
Per scoprire ogni cosa di me
Um alles an mir zu entdecken
Per bruciare un po' di piu'
Um ein bisschen mehr zu brennen
Fallo dai
Mach schon, tu es
Legami
Fessle mich
Ho bisogno di un graffio
Ich brauche einen Kratzer
O di un segno sul cuore e poi
Oder eine Spur auf dem Herzen und dann
Stringi piu' che puoi
Zieh fester zu, so fest du kannst
Fammi male
Tu mir weh
Il male piu' dolce che c'e'
Den süßesten Schmerz, den es gibt
Legami
Fessle mich
Con le mani al tuo cuore
Mit den Händen an dein Herz
Col cuore al tuo letto e poi
Mit dem Herzen an dein Bett und dann
Viziami di piu'
Verwöhn mich mehr
Da morire
Bis zum Sterben
E non mi perderai mai
Und du wirst mich niemals verlieren
Legami
Fessle mich
Con le mani al tuo cuore
Mit den Händen an dein Herz
Col cuore al tuo letto e poi
Mit dem Herzen an dein Bett und dann
Stringi piu' che puoi
Zieh fester zu, so fest du kannst
Fammi male
Tu mir weh
Il male piu' dolce che c'e'
Den süßesten Schmerz, den es gibt
Legami
Fessle mich
Ho bisogno di un graffio
Ich brauche einen Kratzer
O di un segno sul cuore e poi
Oder eine Spur auf dem Herzen und dann
Viziami di piu'
Verwöhn mich mehr
Da morire
Bis zum Sterben
E non mi perderai
Und du wirst mich nicht verlieren





Writer(s): FABRIZIO CONSOLI, ROSSANO GENTILI, STEFANO DE DONATO, SIMONA BENCINI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.